Предложение |
Перевод |
Cell phone throwing and sauna endurance contests. |
Метание мобильных телефонов, соревнование на выносливость в сауне. |
The delicate have greater endurance than the harsh; thus strength lies in tranquility and not in worry and anxiety. |
ТИзысканность имеет большую выносливость нежели грубость; поэтому сила лежит в спокойствии, и не в спешке или беспокойстве. |
Each leg brings a new challenge, testing agility, navigation and endurance. |
На каждом этапе новое испытание: на манёвренность, навигацию и стойкость. |
Maybe that's what love is, endurance. |
Может быть, любовь и есть, стойкость. |
It is no secret that the Israeli occupation of southern Lebanon has taxed our endurance. |
Не является секретом, что израильская оккупация юга Ливана истощила наше терпение. |
Austria thanks Jan Eliasson, President of the General Assembly at its sixtieth session, for his vision, tenacity and endurance. |
Австрия выражает признательность Председателю Генеральной Ассамблеи на ее шестидесятой сессии Яну Элиассону за его дальновидность, прозорливость и терпение. |
Their endurance is astonishing: a good camel can cover 120 or 130 km in 12 hours. |
Их выносливость удивительна: хороший верблюд может покрыть 120 или 130 км за 12 часов. |
We're looking for competence, discipline, endurance, and strength. |
Мы ищем компетентность, дисциплину, силу и выносливость. |
Instead of relying on speed and endurance, all you need is a distraction and good timing. |
Вместо того, чтобы полагаться на скорость и выносливость, вам нужно всего лишь отвлечь внимание и подоспеть вовремя. |
The ones that survived... their endurance, reflexes and strength were all enhanced. |
У тех, что выжили, выносливость, рефлексы и сила - всё изменилось. |
It's a way to test yourself, you know, your strength and endurance. |
Это способ испытать себя, знаешь, свою силу и выносливость. |
It took speed, stamina, endurance. |
Ќужна была скорость, стойкость, выносливость. |
A duel of endurance, a test of my mental fortitude. |
Дуэль на выносливость или испытание стойкости духа. |
From now on, we will train you on increasing your endurance. |
Отныне мы будем тренировать вашу выносливость. |
The Dakar rally is an endurance car race. |
Ралли Дакар - автогонки на выносливость. |
Luckily, Carter helped me get ready, so my endurance and flexibility are perfect. |
Какая удача, что Картер помог мне натренироваться, так что моя выносливость и гибкость на высоте. |
He doesn't know how grateful he ought to be for your endurance. |
Он даже понятия не имеет, насколько должен быть благодарен за вашу выносливость. |
The preparation, the... the endurance, iron weights. |
Подготовка, ... выносливость, железа веса. |
It's good for strength, dexterity and endurance... |
Это хорошо влияет на силу, ловкость и выносливость... |
His endurance is very much greater than mine, but there are no expectations of me. |
Его выносливость гораздо больше моей, но он не требует ничего от меня. |