| Предложение | Перевод |
| God be with you, Mr. Fishmonger. | Бог с вами, Синьор Продавец рыбы . |
| A good Roman fishmonger is a fine nobleman compared to some of these Belgian and Celts that call themselves chiefs. | Добрый римский рыботорговец - настоящий патриций по сравнению с этими белгами и кельтами, которые называют себя "вождями". |
| I have found some amazing new conflict-free paella recipes, and, luckily, my favorite fishmonger now makes house calls. | Я нашла несколько потрясающих новых рецепта паэльи и, к счастью, мой любимый рыботорговец теперь приходит на дом. |
| Funnily enough, you'd think the fishmonger would open early, doesn't open until ten! | Достаточно забавно, ты бы подумал, что торговец рыбой откроется рано, но открывается только в десять! |
| Much more interesting if he actually was a fishmonger. | Было бы гораздо интереснее, если бы он и вправду был торговцем рыбой. |
| A man marked for a bishopric cannot marry the daughter of a fishmonger. | Человек, готовящийся к сану епископа, не может жениться на дочери торговца рыбой. |
| A poultry trader, fishmonger, schoolteacher. | Торговец птицей, рыбак, школьный учитель. |
| Paula wanted to go to the fishmonger. | Пола захотела зайти к торговцу рыбой. |
| The fishmonger promised me he'd have some fresh salmon. | В рыбной лавке мне обещали привезти свежего лосося... |
| Nora's friend, the fishmonger's wife, says so. | Друг Норы - жена торговца рыбой - сказала об этом. |
| It's like Coco Chanel going out with a fishmonger. | Это как Коко Шанель, встречающаяся с продавцом рыбы. |
| Paula wanted to go to the fishmonger. | Пола захотела зайти в рыбный магазин. |
| You want to grow up to be a fishmonger? | Ты хочешь вырасти и стать торговцем рыбы? |
| You know, she's with all the perfumes, and a fishmonger's a pretty bad smell. | Знаешь, она со всеми духами, и продавец рыбы, с очень плохим запахом. |
| But at least I deserve better than hearing about it from the fishmonger! | Но, как минимум, я думаю что заслужил узнать об этом не от торговца рыбой. |
| You'd think she'd have mentioned that before she asked you to go to the fishmonger's. | Можно предположить, что она упомянула бы об этом до того, как просить вас купить рыбу. |
| Excellent well, you're a fishmonger! | Отлично. Вы рыбный торговец. |
| You're just a stinky fishmonger! | Не строй из себя доктора. |
| Maybe I should have been a fishmonger. | Я бы мог быть рыботорговцем. |
| Still harping on my daughter, yet he knew me not at first - he said I was a fishmonger. | Нет-нет, да и свернет на дочку. А вперед не узнал. Рыбный, говорит, торговец! |