Категории слов
Стиль жизни
Тусовки
Blow out candles - Задуть свечи

Blow out candles - Задуть свечи

Прослушать
blow out candles

Слово относится к группам:

Тусовки
Предложение Перевод
You blow out candles on top of a birthday cake. Ты задуваешь свечи на праздничном торте.
No, at my age I don't blow out candles. В моём возрасте уже не задувают свечи.
Jeremy, do you think I was born with these powers so I could float feathers and blow out candles? Джереми, ты думаешь, я родилась с этой силой, чтобы поднимать перья и зажигать свечи?
You blow out candles on top of a birthday cake. "Но нет, я думаю что ритуалы, по свое природе, иррациональны.
Just sat there watching me blow out candles, and you couldn't find a way to tell me this? Смотрели, как я задуваю свечки, и не могли найти способ рассказать мне об этом?
I'll be down to blow out the candles. А потом спущусь и задую свечи.
We'll make him blow out the candles. Мы устроим для него маленький салют.
I didn't get to blow out my candles but I do remember my wish. Мне не удалось задуть все свечи,... но я хорошо помню своё желание.
All right, now, blow out the candles. Все в порядке, теперь задуй свечи.
I'd blow out my candle, but I can't breathe. Я бы задул свою свечку, но я не могу дышать.
You're supposed to blow out the candle and wish for something. Ты должен задуть свечи и загадать что-нибудь.
Okay, Sheldon, make a wish and blow out the candles. А теперь, Шелдон, загадай желание и задуй свечи.
Because they're too afraid to blow out the candles. Потому что они слишком боятся задувать свечи.
This is where you blow out the candles and make a wish. Давай, задувай свечи и загадывай желание.
Okay, Jemma, get ready to make a wish, and we will blow out the candle for you. Итак, Джемма, готовься загадать желание, и мы задуем свечи.
Wish real hard, blow out the candles, and your wish will come true. Загадай желание очень сильно, задуй свечи и твое желание обязательно сбудется.
Why don't you blow out the candles, Olivier? Почему бы тебе не задуть свечи, Оливье?
A dynamiter with a delicate touch to blow out a candle... without denting the candleholder. Нам нужен взрывник, столь искусный, что мог бы взорвать и свечу...
We didn't blow out the candles. Ты себя не контролируешь, ясно?
No, I'm the one that gets to blow out the candle. Нет, я та, кто как следует дунет на твою свечку.

Комментарии