Категории слов
Стиль жизни
Тусовки
Bachelorette party - Девичник

Bachelorette party - Девичник

Прослушать
bachelorette party

Слово относится к группам:

Тусовки
Предложение Перевод
We're going to a bachelorette party for a really naughty girl. Мы идем на девичник, для очень плохих девочек.
I didn't forget to invite the girls to your bachelorette party. Я не забыла пригласить подруг на твой девичник.
Everyone from the office went to Jill's bachelorette party. Все ребята из офиса ходили к Джил на холостяцкую вечеринку.
IT HAD BEEN RENTED OUT BY A BACHELORETTE PARTY IN JERSEY. Его арендовали на холостяцкую вечеринку в Джерси.
About last night... why did Chloe go outside... in the middle of your bachelorette party? О прошлой ночи... почему Хлоя вышла наружу... посередине вашей холостяцкой вечеринки?
Okay, is this from your bachelorette party? Это с твоей холостяцкой вечеринки?
Turns out, an ironic bachelorette party requires just as much back-and-forth as a real one. Оказалось, что шуточный девичник требует столько же внимания, как настощий.
I have to plan the perfect bachelorette party for my sister, and nothing is working out. Я должна спланировать идеальный девичник для моей сестры, но ничего не выходит.
I have to stay and plan hilda's bachelorette party. Я должна остаться и организовывать девичник Хильды.
Okay, and the weekend after, I have my bachelorette party. А в следующие выходные у меня девичник.
Blair's bachelorette party seems like it's going to be a very staid affair. Похоже, девичник Блэр будет благопристойным мероприятием.
Daphne and I are... well... throwing this bachelorette party for my brother's fiancée. Мы с Дафни... устраиваем девичник для невесты моего брата.
You told Brennan to let me take her to that bachelorette party. Ты сказал Бреннан разрешить мне отвести ее на девичник.
Though, Crickett says she's too busy to plan my bachelorette party. Хотя, Крикетт сказала, что она слишком занята чтобы планировать мой девичник.
April's bachelorette party is tomorrow night and I'm not allowed to go, so... Завтра у Эйприл девичник, а мне не разрешают пойти, так что...
We got the Cheery Red Tomatoes, a bachelorette party... Зато есть Красные Помидорки, девичник...
I hope you have a wonderful bachelorette party too. Я надеюсь что у вас будет прекрасный девичник.
A bachelorette party and a speed-dating function. Девичник и "скоростные свидания".
Got a little bachelorette party going on over there. Смотри, там в разгаре небольшой девичник.
Mama, we have to go - the bachelorette party. Мама, нам надо идти - на девичник.

Комментарии