Предложение |
Перевод |
The ensemble was bright, original and brilliant of all the musical parts. |
Ансамбль был ярок, оригинален и великолепен по всем музыкальным составляющим. |
Vocal and dance ensemble "Voronezhskie Devchata" is interested in participation in tours, festivals and other international music forums. |
Ансамбль "Воронежские девчата" заинтересован принять участие в гастрольных программах, фестивалях и других музыкальных форумах. |
In 1993 their first ensemble became the owner of Grand prix of the International competition in Bucharest. |
В 1993 году их первый ансамбль стал обладателем Гран-при Международного конкурса в Бухаресте. |
In 1999 Bril brothers have created own ensemble in which their friends and adherents have come. |
В 1999 году братья Бриль создали собственный ансамбль, в который вошли их друзья и единомышленники. |
This ensemble, which is actually a duet, performs the most popular Ukrainian folk songs. |
Ансамбль, на самом деле являющийся дуэтом, исполняет самые популярные украинские народные песни. |
Description: Folklore ensemble preiļi was formed on 8 February 1995 in Preili culture house. |
Описание: Фольклорный ансамбль preiпi образован 8 февраля 1995 года в Прейлинском доме культуры. |
The ensemble of the Moscow Kremlin has been formed many centuries. |
Ансамбль Московского Кремля складывался на протяжении многих столетий. |
Forbidden City - is a giant palace ensemble in the very center of Beijing, the place of rule of 24 emperors of the Celestial Empire. |
Запретный город - это гигантский дворцовый ансамбль в самом центре Пекина, место правления 24 императоров Поднебесной. |
Now the Laptop Orchestra is an ensemble of laptops, humans and special hemispherical speaker arrays. |
Ноутбук-Оркестр - это ансамбль ноутбуков, людей и специальных массивов полусферических динамиков. |
Dear new ensemble, I love you more than my dad. |
Дорогой новый ансамбль, я люблю вас больше, чем своего отца. |
I teach at the National Art School and I've organized a children's ensemble. |
Я преподаю в школе Народного Искусства и сформировал детский ансамбль. |
My ensemble is an homage to the recent royal wedding and the late Alexander McQueen. |
Мой ансамбль это дань уважения недавней королевской свадьбе и позднему Александру МакКуину. |
So the whole ensemble would've been very expensive. |
Так что весь ансамбль был очень дорогим. |
The State Museum of Musical Culture runs a children's violin ensemble. |
В Государственном музее музыкальной культуры действует детский ансамбль скрипачей. |