Предложение |
Перевод |
They're having a diving contest this afternoon. |
Сегодня днём у них состязание по прыжкам в воду. |
Don't pose for your picture until the contest is over. |
Не начинай позировать, пока состязание не кончилось. |
Conchita Wurst's selection for the Eurovision Song Contest 2014 sparked controversy in Austria. |
Победа Кончиты Вурст на Евровидении-2014 обернулась острой полемикой в Австрии. |
We will have a music contest soon. |
У нас скоро будет музыкальный конкурс. |
Getter Jaani is the best singer in the Eurovision Song Contest 2011. |
Геттер Яани — лучшая певица на песенном конкурсе «Евровидение 2011». |
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education. |
Конкурс речей прошёл под покровительством Министерства образования. |
Tom pleaded no contest to two counts of drunken driving. |
Том заявил о нежелании оспаривать два пункта обвинения о вождении в состоянии алкогольного опьянения. |
The Government of Latvia replied that State officials and international organizations had condemned the contest and the book. |
Правительство Латвии ответило, что государственные должностные лица и международные организации осудили как сам конкурс, так и изданную книгу. |
Including the contest where Eric won his camp set. |
Включая и состязание, в котором Эрик выиграл приз - набор для лагеря. |
A criminological essay contest has also been sponsored. |
Был также организован конкурс рефератов по криминалистике. |
Secondary school: Essay contest on space-related topics, particularly practical applications; |
среднее образование: конкурс сочинений на космическую тематику, в частности по вопросам практического применения космической техники; |
Panama is organizing a literary contest in secondary schools on the subject of lifestyle and health in older persons. |
Панама проводит литературный конкурс в средних школах по теме "Образ жизни и охрана здоровья пожилых лиц". |
It is with great regret that we have to announce, that this year the contest will not be held. |
С большим сожалением мы должны объявить, что в этом году конкурс не будет состоится. |
All rights to the contest are owned by Superleague Formula SA, based in Barcelona - Spain. |
Все права на конкурс, являются собственностью Суперлига Формула SA, базирующаяся в Барселоне - Испания. |
The contest is aimed for talented games development students. |
Конкурс направлен на талантливых студентов, занимающихся разработкой игр. |
We remind that games for the contest are accepted till May 9. |
Напоминаем, что приём игр на конкурс заканчивается 9 мая. |
Be sure to send letters only from the e-mail address from which you sent them to the contest. |
Обязательно присылайте письма только с того почтового адреса, с которого вы отсылали свои работы на конкурс. |
The contest, announced May 23, 2008, was held by a closed procedure. |
Конкурс, объявленный 23 мая 2008 года, проходил по закрытой процедуре. |
The first mission idea contest, with participants from 24 countries, had been concluded in March 2011, and a second such contest was planned for 2012. |
Первый конкурс на лучшую идею проекта, в котором приняли участие представители 24 стран, завершился в марте 2011 года, а второй конкурс планируется провести в 2012 году. |
UNFPA also sponsored an international youth essay contest on promoting responsible reproductive health behaviour. |
ЮНФПА также был спонсором проводившегося среди молодежи международного конкурса сочинений, посвященного пропаганде ответственного отношения к вопросам охраны репродуктивного здоровья. |
The contest generated over 1,800 entries worldwide. |
Для участия в конкурсе поступило свыше 1800 заявок со всего мира. |
Please visit the contest website for more information: . |
Для получения более подробной информации, пожалуйста, посетите сайт конкурса: . |
I have no feelings about this contest, miss. |
О, у меня нет никаких эмоций насчет этого соревнования в любом случае, мисс. |
Fun isn't enough for the contest in Japan. |
"В кайф" - этого недостаточно для соревнования в Японии. |