| Предложение | Перевод |
| They don't have boogie-woogie anymore, Preacher. | Они это не буги-вуги, Проповедник. |
| Yes, girls dance boogie-woogie on the table. | Да, девушки танцуют буги-вуги на этом столике. |
| Now, what do you know about this little boogie-woogie joint? | И так, что ты знаешь об этом буги-вуги? |
| Boogie-woogie and twisting' up yourself in my yard. | Буги-вуги и твист у меня во дворе! |
| There's a new boogie-woogie joint... | Там будет новый буги-вуги... |
| I'll never write another boogie-woogie tune as long as I live. | Пока я жив, я больше не буду сочинять буги-вуги. |
| Our Davis who's teaching you boogie-woogie? | Наш Дэвис? Который учит тебя играть буги-вуги... |
| He's the Boogie-Woogie Bagel Boy Watch him move... | Он Буги-Вуги бублик. Гляньтё на нёго... |
| Okay, this is "Boogie-woogie Bugle Boy." | Ладно, это "Буги-Вуги Багл Бой". |
| It'll boogie-woogie on your brain. | Такая ядреная шмаль, что у местных верблюдов третий горб вырастает. |
| Because any faster, a boogie-woogie, say, the effect soon becomes obscene. | Потому что в быстром темпе - например, под буги-вуги - зрелище выйдет непристойное. |
| Boogie-woogie and put a donk on some awesome anecdotes and funky facts with tonight's guests. | Сделаем буги-вуги и отмочим несколько потрясающих шуток и зажигательных фактов с сегодняшними гостями. |
| 'Boogie-woogie: do you like it? - But I nearly kicked the bucket. | Буги-вуги, самба-мамба, чувствую, приходит амба. |
| I'm Boogie-Woogie Bagel Boy Let's get stuffed | Я Буги-Вуги бублик. Радуйтёсь со мной. |