Rest - Отдыхать

Прослушать
rest

Слово относится к группам:

Праздники и гулянья
Словосочетание Перевод
pleasant rest приятный отдых
rest in God покой в Боге
rest day остаток дня
small rest небольшая передышка
uninterrupted rest непрерывный сон
foot rest подставка для ног
palm rest упор для рук
rest in silence отдыхать в тишине
rest quietly лежать спокойно
rest a while отдохнуть немного
rest in peace почить в мире
Предложение Перевод
She rested her head on her mother's shoulder. Она положила голову на плечо её матери.
He rested his hand on my shoulder. Он положил руку мне на плечо.
The rest is history. Остальное - уже история.
You know the rest of the story. Остальное вы знаете.
Where's the rest of the group? Где остальная часть группы?
I need to rest now. Мне нужно отдохнуть сейчас.
Johnson is a recluse; he prefers to isolate himself from the rest of the students in our class. Джонсон — затворник. Он предпочитает держаться в стороне от других учащихся нашего класса.
I think you ought to rest a while. Думаю, тебе следует немного отдохнуть.
The world rests on the back of a great turtle. Мир покоится на спине большой черепахи.
The power rests with Tom. Власть в руках Тома.
It rests with you to decide whom to choose for the job. Вам решать, кого выбрать для этой работы.
Science rests upon observation. Наука основывается на наблюдении.
The future of mankind rests in your hands. Будущее человечества лежит в ваших руках.
We rested for a while. Мы отдохнули некоторое время.
When I woke up I felt rested and refreshed. Проснувшись, я почувствовала в себе силу и свежесть.
He rested and became stronger. Он отдохнул и стал сильнее.
We rested on some stones. Мы отдыхали на каких-то камнях.
Her eyes rested on the young man reading newspaper. Её взгляд остановился на молодом человеке, читавшем газету.
All she needs is fluids and rest. Всё что ей нужно это обильное питьё и отдых.
Rosaria needs to rest and should start talking to someone. Розарии требуется отдых, и ещё ей нужно начать с кем-то разговаривать...
I thought you said she needed to rest. Мне казалось, вы говорили, что ей нужен отдых.
I think all I need is rest. Я думаю, все что мне нужно это отдых.
Then you realize how important rest is. В таком случае Вы понимаете, как важен отдых.
Gaby, she needs her rest. Он рядом с залом! Ей нужен отдых.
He said I need rest and relaxation. Он сказал, что мне нужен отдых и покой.
OAPR is following up on the rest. УРАЭ ведет последующую работу в связи с остальными рекомендациями.
Ethiopia keeps the rest only for defence purposes. Остальное оружие, которым располагает Эфиопия, предназначается лишь для оборонных целей.
We must now move forward expeditiously with the rest. Мы должны теперь в срочном порядке продвигаться вперед и в отношении остальных.
Family responsibilities rest equally with men and with women. Выполнение семейных обязанностей является долгом как мужчин, так и женщин.
The responsibility would rest fully with the parties. Ответственность за это целиком и полностью лежала бы на сторонах.
The rest was divided between forestry, markets and irrigation programmes. Остальные средства были распределены между программами в области лесовозобновления, развития рынков и ирригации.
Israel will not rest until all the prisoners are released. Израиль не успокоится до тех пор, пока все эти заключенные не будут выпущены на свободу.
The rest is owed by middle-income and low-income countries. Остальная часть приходится на страны со средним и низким уровнем доходов.
The rest belong mostly to the upper middle income group. Остальные страны принадлежат в основном к группе стран с доходом выше среднего.
For four years I have no rest. Вот уже четыре года, как мне не удается обрести покой .
Here you will find everything necessary for efficient work and proper rest. У нас Вы найдете все, что необходимо для эффективной работы и полноценного отдыха.
You may rest assured of our cooperation for a fruitful session. Позвольте мне заверить Вас в нашей готовности к сотрудничеству с целью достичь хороших результатов на этой сессии.
The rest were compiled from secondary sources. Остальная часть этих исследований была основана на вторичных источниках.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
rest assured быть уверенным You can rest assured that I will be at work early every morning this week. Можешь быть уверен, что на этой неделе я каждый день буду приходить на работу рано утром.

Похожие слова

Комментарии