Предложение |
Перевод |
You are wearing expensive earrings. |
На тебе дорогие серёжки. |
How much is the most expensive car? |
Сколько стоит самая дорогая машина? |
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. |
В итоге продавец убедил меня купить дорогую машину. |
Good advice is expensive there. |
Хороший совет дорогого стоит. |
The most expensive thing is land. |
Самое дорогое - это земля. |
This car is too expensive for me to buy. |
Эта машина слишком дорогая для меня, чтобы её купить. |
I would like a less expensive double room. |
Я хотел бы двухместный номер подешевле. |
What's your most expensive wine? |
Какое у вас самое дорогое вино? |
Mary talked Tom into buying her an expensive diamond ring. |
Мария уговорила Тома купить ей дорогое бриллиантовое кольцо. |
Buying such an expensive car is out of the question. |
О покупке такой дорогой машины не может быть и речи. |
Your car is more expensive than mine. |
Твоя машина дороже, чем моя. |
This watch is twice as expensive as that one. |
Эти часы в два раза дороже тех. |
This hat is less expensive than that one. |
Эта шляпа дешевле той. |
My watch is less expensive than yours. |
У меня часы не такие дорогие, как у тебя. |
Why did you buy that expensive dictionary? |
Почему ты купила тот дорогой словарь? |
Photography is an expensive hobby. |
Фотография — дорогое хобби. |
Tom stayed at a very expensive hotel. |
Том остановился в очень дорогом отеле. |
They're wearing expensive clothes. |
Они одеты в дорогую одежду. |
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former. |
И рыба, и мясо съедобны, но последнее дороже первого. |
This plan will be very expensive to carry out. |
Выполнение этого плана будет очень дорогостоящим. |
Building materials are expensive now. |
Стройматериалы сейчас дороги. |
I think food is expensive in Japan. |
Я считаю, что в Японии дорогие продукты. |
Tom bought an expensive sports car. |
Том купил дорогой спорткар. |
You're crazy to buy such an expensive bike. |
Ты с ума сошел, покупать такой дорогой велосипед. |
Tom bought a very expensive camera. |
Том купил очень дорогую камеру. |
The expensive machine turned out to be of no use. |
Оказалось, что дорогие машины ни к чему. |
Things are expensive here. |
Здесь всё дорого. |
I've heard that Tom bought an expensive car. |
Я слышала, что Том купил дорогую машину. |
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine. |
Том не может объяснить разницу между дешёвым и дорогим вином. |
They think that global poverty is inevitable and too expensive to solve. |
Они думают, что глобальная бедность является неизбежной и слишком дорогой, чтобы решить ее проблему. |
The alternative may be too expensive for shareholders and citizens alike. |
Альтернатива может быть слишком дорогой, как для держателей акций, так и для граждан. |
At least you stopped him from stealing a really expensive painting. |
По крайней мере ты остановил его, предотвратив, ограбление реально дорогой картины. |
His life was not expensive even through. |
Жизнь его не была дорогой, даже не путем. |
Installation is relatively expensive and maintenance costly. |
Установка этого оборудования связана с относительно высокими затратами, и оно требует дорогостоящего технического обслуживания. |
The system is designed to reserve expensive prison space for dangerous criminals. |
Такая система ориентирована на резервирование тюрем, содержание которых дорого обходится штату, для опасных преступников. |
The collection of appropriate data is expensive and requires significant international effort. |
Для сбора соответствующих данных требуются значительные финансовые средства и усилия, предпринимаемые на международном уровне. |
Such examinations and forensic work are expensive as well as important. |
Такого рода анализ и судебно-медицинские экспертизы являются дорогостоящими, однако они имеют важное значение. |
As pesticides and fertilizers have become increasingly expensive, Cuba has developed a strong organic agriculture sector. |
Поскольку пестициды и удобрения становятся все более дорогостоящими, на Кубе активно развивается сектор по производству сельскохозяйственной продукции на основе использования органических удобрений. |
Quality control can be time-consuming and expensive. |
Контроль качества может быть связан с большими затратами времени и средств. |
Such training is expensive and raises the cost of using existing data sources. |
Такая подготовка требует больших затрат и приводит к увеличению издержек, связанных с использованием существующих источников данных. |
The prosecution of international crimes against children is extremely difficult, expensive and time-consuming. |
Судебное расследование международных преступлений, совершенных в отношении детей, является делом исключительно трудным, дорогостоящим и продолжительным. |
Hardware, software, memory and networks are all expensive. |
И аппаратные средства, и программное обеспечение, и память, и сети стоят дорого. |
Because restoration processes are expensive and time-consuming, citizens should be fully involved. |
Поскольку восстановительные процессы требуют больших материальных и временных затрат, необходимо вовлекать в эти процессы граждан страны. |
Isolation and the small population base make such services expensive in relative terms. |
По причине изолированности территории и малой численности населения подобные услуги сопряжены со значительными расходами в относительных показателях. |
The UNTAES fleet is very old and expensive to maintain. |
Автопарк ВАООНВС очень старый и требует больших затрат на текущий ремонт и техническое обслуживание. |
Additional requirements in terms of infrastructure may be expensive. |
Дополнительные потребности с точки зрения инфраструктуры могут быть сопряжены с большими издержками. |
Unfortunately, private institutions are too expensive for many people. |
К сожалению, обучение в частных университетах слишком дорого для многих людей. |
Peacekeeping is also an expensive task requiring resources as well as manpower. |
Миротворчество также является задачей дорогостоящей, выполнение которой требует как материальных, так и людских ресурсов. |
The procedure is as expensive as the medications themselves. |
Эта процедура является столь же дорогостоящей, как и сами лекарства. |