Предложение |
Перевод |
Not all sites require protective clothing. |
Специальная одежда требуется не на всех рабочих местах. |
We have skin enhancements, clothing. |
У нас есть технологии улучшения кожи - одежда. |
The budget provided $21,600 for clothing and equipment allowance. |
В бюджете предусматривались ассигнования в размере 21600 долл. США на выплату пособий на обмундирование и снаряжение. |
These savings were partially offset by additional requirements for clothing and equipment. |
Часть сэкономленных средств была использована для покрытия дополнительных расходов на обмундирование и снаряжение. |
His clothing matches a missing persons report. |
Его одежда совпадает с описанием из заявления о пропавшем. |
When possible, clothing should be changed between each farm unit. |
По мере возможности, одежда должна меняться при переходе из одного хозяйства в другое. |
Well, the victim's clothing suggests she had expensive tastes. |
Итак, одежда жертвы позволяет предположить, что она любила очень дорогие вещи. |
This clothing should in no way be degrading or humiliating. |
Эта одежда никоим образом не должна оскорблять или унижать их человеческое достоинство . |
Textiles and clothing, aircraft and certain machinery and appliances are also in this list. |
В этот список попадают также текстильные изделия и одежда, летательные аппараты и некоторые виды механического оборудования и электробытовых приборов. |
Light, loose cotton clothing is best. |
Лучше всего для этого климата подходит легкая свободная одежда из хлопка. |
Such projects included food, clothing, furniture and community kitchens. |
В рамках этих проектов предоставляются продукты питания, одежда, мебель и создаются общественные бесплатные столовые. |
Textiles and clothing, leather and footwear |
Текстиль и одежда, изделия из кожи, обувь |
Protective clothing is expensive and unbearable to wear in the humid tropical heat. |
Защитная одежда является дорогостоящей и непригодной для ношения во влажном и жарком тропическом климате. |
Food and clothing, however, are not provided. |
Вместе с тем продукты питания и одежда не выдаются. |
However, they are not provided with food or clothing. |
Однако, продукты питания или одежда не выдаются. |
These include food, clothing, housing, medical care, legal services, and in some cases an automobile. |
К этой категории относятся продукты питания, одежда, жилье, медицинское обслуживание, юридические услуги, а в ряде случаев и автомобили. |
Measures must be applied to avoid contamination e.g. protected environment, double door entry, protective clothing, dedicated footwear or disinfection. |
Должны быть приняты меры с целью недопущения заражения, как-то: защита среды произрастания, вход с двойной дверью, защитная одежда, специальная обувь или дезинфекция. |
Inmates whose clothing had become wet or contaminated with tear-gas were provided with additional clothing, and those who wished to go to the toilets were taken there. |
Заключенным, одежда которых была мокрой или пропитанной слезоточивым веществом, была выдана дополнительная одежда, а желающие посетить туалет были туда препровождены. |
Those shelters provided accommodation, clothing, meals, training and employment opportunities. |
Эти приюты обеспечивали жилье, одежду, питание, возможности в области профессиональной подготовки и трудоустройства. |