Предложение |
Перевод |
The ten new countries will now take the baton and begin to banish poverty. |
Десять новых стран теперь возьмут жезл и начнут изгонять бедность. |
So... Should I get you a baton? |
Так что... принести тебе жезл? |
We salute your predecessors also, especially Ambassador Don Nanjira of Kenya, from whom you took the baton. |
Мы приветствуем также Ваших предшественников, и особенно посла Кении Дона Нанджиру, от которого Вы приняли эстафету. |
The inspector refused to disclose his name or the reason for searching the author, and threatening him with a baton. |
Инспектор отказался назвать свое имя или причину, по которой разыскивается автор, и пригрозил ему дубинкой. |
It is essential to have the involvement of other structures, which I would describe as taking up the baton from the United Nations. |
Важно подключить все структуры, которые можно было бы охарактеризовать как организации, принимающие эстафету от Организации Объединенных Наций. |
Police used tear gas and baton sticks to break up the peaceful protest. |
При разгоне мирных демонстрантов полиция применила слезоточивый газ и дубинки. |
No surprise, then, that the Democratic Party has now picked up the protectionist baton. |
Тогда не удивительно, что в настоящее время Демократическая Партия взяла в руки протекционистский жезл. |
Ladies and Gentlemen, in an outburst of emotions maestro Toby broke his baton. |
Дамы и господа, в порыве эмоций, маэстро Тоби сломал свою дирижерскую палочку. |
So, you're finally passing the baton. |
Итак, ты наконец-то передала эстафету. |
I got into a baton fight with someone named Kitty. |
У меня был бой на дубинках с кем-то по имени Китти. |
When the baton gets dropped, both runners are responsible. |
Если палочка упала, то виновны оба бегуна. |
Three knives, pepper spray and a steel baton. |
Трех ножей, перцового спрея и стальной дубинки. |
He took his baton from the first violin. |
Он взял свою палочку у первой скрипки. |
He attacked me with a riot baton. |
Он напал на меня с полицейской дубинкой. |
I'd prefer a non-lethal weapon, like a baton, or maybe a taser. |
В действительности я предпочитаю не смертельное оружие, вроде дубинки или электрошокера. |
But when she gets hold of her baton... |
Но когда она берётся за свою волшебную палочку... |
Within the context of the committee, the organization has taken up the baton of ensuring social and environmental sustainability and justice. |
В контексте Комитета организация занимается вопросами обеспечения социальной и экологической устойчивости и справедливости. |
The baton was taken up by the new project Guardian Angels for Female Entrepreneurs. |
Эстафета перешла к новому проекту под названием "Ангелы-хранители женщин-предпринимателей". |
Tomorrow, I will make a lasting second impression via my lifelong passion for baton. |
Завтра, я произведу второе неизгладимое впечатление при помощи моей давней страсти в жезлу. |
It's time to pass the "Gossip Girl" baton. |
Пора передать эстафетную палочку "Сплетницы" дальше. |