Предложение |
Перевод |
A melody is not merely something you can hum. |
Мелодия — не только то, что можно напеть себе под нос. |
This waltz's melody always hypnotizes me. |
Мелодия этого вальса меня всегда завораживает. |
I can't remember the melody to that song. |
Я не могу вспомнить мотив той песни. |
This melody is familiar to many Japanese. |
Эта мелодия знакома многим японцам. |
It's melody echoes from my forlorn heart. |
Это мелодия, эхом отдающаяся от моего одинокого, несчастного сердца. |
No street rap, hip hop melody that caresses the ears to listen. |
Нет улицы рэп, хип-хоп, что мелодия ласкает уши, чтобы слушать. |
It started when one of Sydney's friends invited melody to eat lunch with them. |
Всё началось тогда, когда одна из подруг Сидни позвала Мелоди пообедать с ними. |
As you can imagine, melody is... |
Как вы можете представить, Мелоди... |
I looked the draft copies and find among them this melody. |
Я просто смотрел свои черновики, среди которых и попалась эта мелодия. |
The melody itself is very good, the participation of Alicia Keys has given the track brightness. |
Мелодия сам по себе очень хорошая, участие Alicia Keys дал трек яркости. |
The melody or voice message sounds against the background of a standard signal of ringing control. |
Мелодия или звуковое сообщение звучит на фоне стандартного сигнала контроля посылки вызова. |
This waltz's melody always hypnotizes me. |
Мелодия этого вальса меня всегда завораживает. |
There's no melody, it's just tones. |
Это не мелодия, Это только тона. |
I often thought my father was born of music... some wayward melody that took the form of a man. |
Я часто думала, мой отец был рожден музыкой... какая-то своенравная мелодия что приняла форму человека. |
I would have joined in but this melody doesn't really support any other... |
Я бы к ним присоединился, но мелодия как-то не поддерживает дух... |
With the vocoder, and the melody inspired by the video games of our childhood. |
С вокодером, а мелодия вдохновлена из видеоигры нашего детства. |
The melody changes, but the rhythm is constant. |
Мелодия может меняться, но ритм остается. |
I was playing this new melody that Flash and I have been working on. |
Это новая мелодия, над которой Флэш и я работаем. |
I've got that melody stuck in my head. |
У меня эта мелодия в голове. |
The melody is very simple, almost elementary. |
Мелодия очень простая, почти элементарная... |
Blindness like a black river... flowing slowly like a melody... towards great falls. |
Слепота как чёрная река, текущая медленно, как мелодия, среди огромных водопадов. |
The melody gets abstract, you mess your trousers. |
Мелодия становится абстрактой, ты обделываешь свои штаны. |
Like, that's our melody, and they stole it. |
Это наша мелодия, и они ее украли. |
Connecting to, my heart - with one melody, like a ripple. |
Связанная с моим сердцем - одна мелодия, как журчание. |