Предложение |
Перевод |
If you love horses, horseback riding, equestrian sport or you just enjoy beauty and grace of a horse this offer is for you. |
Если Вы любите лошадей, прогулки верхом, конный спорт или же Вас просто привлекает грация и красота лошади, то это предложение именно для Вас. |
The centre has developed loyalty cards for lovers of equestrian sports and outdoor activity. |
Для любителей верховой езды и активного отдыха разработана система клубных карт. |
A tennis club, equestrian centre, Olympic shooting club and a lawn bowls club are located nearby, offering an extensive selection of sporting facilities for groups. |
Поблизости есть также теннисный клуб, центр верховой езды, Олимпийский стрелковый клуб и клуб игроков в боулз, где есть обширные возможности для занятий спортом. |
The top sport participated in by adult women was netball followed by golf, tennis, equestrian and touch rugby. |
Среди взрослых женщин наибольшей популярностью пользуются нетбол, за которым следуют гольф, теннис, конный спорт и регби. |
It should be mentioned that United Arab Emirates girls have won international and regional prizes in sports activities, such as equestrian sports, karate, chess and shooting. |
Следует упомянуть, что девушки из Объединенных Арабских Эмиратов выиграли призы на международных и региональных соревнованиях по таким видам спорта, как карате, шахматы, стрельба и конный спорт. |
I'm guessing it'd be too much to hope Your equestrian benefactor was, like, An elderly aunt-type, right? |
Полагаю, глупо надеяться на то, что твой конный благожелатель был пожилым, так? |
We sell our products directly to single customers but also as wholesale to equestrian stores. |
Мы предлагаем этот продукт как для отдельных клиентов, так и для оптовых продаж. |
The equestrian park model has been applied successfully in many countries all over the world. |
Такая модель давно и успешно работает во многих странах мира. |
Wandering around the Hotel you will find numerous equestrian sculptures and a collection of other unique pieces. |
Осматривая Отель, Вы также найдете многочисленные конные скульптуры и коллекцию других уникальных предметов искусства. |
This elegant hotel features sculptures and paintings with an equestrian theme. |
Этот элегантный отель славится скульптурами и картинами с конной тематикой. |
You count the churches, the equestrian statues, the public urinals, the Russian restaurants. |
Пересчитываешь церкви, конные статуи, общественные писсуары, русские рестораны. |
He hands me a brochure for the prison equestrian program... |
Дал мне брошюру о конном спорте в тюрьме... |
They have some equestrian thing in Santa Barbara. |
У них какое-то конное мероприятие в Санта-Барбаре. |
Daniel mentioned that you were captain of an equestrian team in Barcelona. |
Дениэл упоминал, что ты была капитаном конной команды в Барселоне. |
I didn't spend ten years in equestrian school for nothing. |
Я не зря провела 10 лет в школе наездников. |
Our tour will begin this direction with a view of our renowned equestrian center. |
Наш тур начнется отсюда, где открывается вид на наш обновленный центр конного спорта. |
With equestrian talents, of course. |
С талантами в верховой езде, разумеется. |
There was an accident at the equestrian center. |
В конном клубе произошел несчастный случай. |
He'll be happy to talk to you about his equestrian triumphs. |
Он будет рад поговорить с вами о своих конно-ездовых триумфах. |