Bead - Вышивать бисером

Прослушать
bead

Слово относится к группам:

Любимое дело
Словосочетание Перевод
glass bead стеклянный бисер
bead of sweat бусинка пота
blue bead голубая бусина
red bead красный шарик
bead of blood капелька крови
Предложение Перевод
Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота.
Use your rosary, each bead is His Name. Используй свои четки, каждая бусинка - Его Имя.
Every bead represents a wish or a good thought... or a piece of advice... Каждая бусинка означает желание или добрые мысли... или совет...
That's not olive it's a bead. Это не оливка, а бусинка.
A bead that looks like this one is supposed to lead us to a girl. Бусинка, похожая на эту, должна привести нас к девчонке.
The bead not only saves the past, but as well it changes and develops with the mankind. Бусинки не только сохраняют прошлое, они меняются и развиваются вместе с человечеством.
Well, three months ago we found an onyx bead. Ну, три месяца назад мы нашли бусинку из оникса.
Higher the proof, more bead it's supposed to have. Чем подлиннее спиртное, тем больше в нём должно быть пузырьков.
And finally the red bead necklace that you're wearing. И наконец... красные бусы, что на тебе.
Every colored bead, every colored string, represents a weather element. Каждый цветной шарик, каждый цветная полоска, представляет погодный элемент.
We haven't a bead on where they would go. У нас нет ни малейшего представления о том, куда они пошли.
A shade of sorrow and bead of hardness will remain in Hanele's eyes forever. Тень горя и крупинка твердости останутся в глазах Ханеле навсегда.
I made and sold bead bracelets. Я делала и продавала браслеты из бисера.
I would like to get a more precise bead on what they discussed. Я хотел бы более детально изучить то, что они обсуждали.
Because we may have a bead on Casey Stratton. Потому что у нас на прицеле Кейси Стрэттон.
Off that, we got a bead on his credit card. Кроме того, у нас есть номер его кредитки.
Guess they got a bead off your phone after all. Похоже они таки отследили твой телефон.
We get an arrow, we get a bead on where he purchased them. Получим стрелу, и найдем где ее купили.
I had a bead on it, sir. Я попал в санитаров, сэр.
Crawford's got a bead on his cell phone; we'll find him. Кроуфорд взял на мушку его сотовый, мы найдём его.

Комментарии