Предложение |
Перевод |
You have to take this powder after each meal. |
Вам надо принимать этот порошок после каждого приёма пищи. |
The powder is soluble in water. |
Порошок растворяется в воде. |
Powder is soluble in water. |
Порошок растворяется в воде. |
But we discovered a fine white powder. |
Но если взглянуть повнимательней... мы обнаружим Первоклассный Белый Порошок. |
No matches on flea powder or underarm deodorant. |
Никакого совпадения на порошок против блох или дезодорант для подмышек. |
The powder is so light, it requires the softest touch. |
Пудра такая легкая, ей нужно самое легкое касание. |
Just like Mrs Big Arthur's laundry powder. |
Так же, как и стиральный порошок Миссис Большой Артур. |
557 Dust and powder of metals in pyrophoric form are substances of Class 4.2. |
557 Пыль и порошок металлов в пирофорном виде являются веществами класса 4.2. |
Substances consisting of a mixture of organic nitrated compounds and combustible materials such as hydrocarbons and aluminium powder. |
Вещества, состоящие из смеси органических нитросоединений и горючих материалов, таких, как углеводороды и алюминиевый порошок. |
The other constituents may include nitro-derivatives such as trinitrotoluene, hydrocarbons or aluminium powder. |
Другие составляющие могут включать нитропроизводные типа тринитротолуола, углеводороды или алюминиевый порошок. |
It is white lyophilized powder consisting of repeating sequence of 191 human growth hormone amino acids. |
Представляет собой белый сублимированный порошок, состоящий из повторяющейся последовательности 191 аминокислоты гормона роста человека. |
Accessories: Denimar powder and Deniballs to feed the anaerobic bacteria. |
Дополнительное оборудование: Порошок Denimar или шарики Deniballs для подкормки бактерий. |
Mix the hot water, potato powder and powdered milk. |
Картофельный порошок и сухое молоко растворить в горячей воде. |
Very often in ancient Caral along with pounded coca leaves they mixed the powder of cal - to intensify the effect. |
Часто в древнем Карале с истолченными листьями коки перемешивали порошок cal - для усиления эффекта. |
In the second stage, a mixture comprising cubic boron nitride powder, metallic aluminium, a high-melting metal carbide and a catalyst is prepared. |
На втором этапе готовят смесь, содержащую порошок кубического нитрида бора, металлический алюминий, карбид тугоплавкого металла и катализатор. |
Mix this powder with a cup of water. |
Разведите этот порошок в чашке воды. |
The silicon dioxide has an amorphous structure and is in the form of a white, fine-grained powder. |
Двуокись кремния имеет аморфную структуру и представляет собой белый мелкозернистый порошок. |
The inventive finishing lapping concentrate consists of an abrasive powder, a surface active agent, a thickener and a mineral oil. |
Доводочно-притирочный концентрат включает своем составе абразивный порошок, поверхностно-активные вещества, загуститель и минеральное масло. |
The third generation fuel-air explosives use uranium powder. |
В ее третьем поколении применяется урановый порошок. |
Now, you also need sacred herbs divining powder, and something to hit it with. |
И тебе еще понадобятся священные травы... божественный порошок и что-нибудь потяжелее, чтобы пристукнуть его. |
You found powder for which I thank you. |
Ты нашел порошок и за это я благодарю тебя. |
A mixture comprising hexagonal boron nitride powder, a catalyst powder and a modifying additive containing nano-sized particle fractions is prepared, and preliminary compaction is carried out in a mould. |
Готовят смесь, содержащую порошок гексагонального нитрида бора, порошок катализатора и модифицирующую добавку с частицами наноразмерных фракций, и осуществляют предварительное уплотнение в пресс-форме. |