| Предложение |
Перевод |
| Prominent brow points to a male. |
Выступающие надбровные дуги указывают на то, что это мужчина. |
| You can see the furrows in the brow and how the microstructure changes there. |
Можно увидеть глубокие морщины на брови и как там меняется микроструктура. |
| The sweat was dripping off my brow. |
Пот капал у меня со лба. |
| The brow lift may be carried out at a day clinic or in hospital. |
Фронтальный лифтинг осуществляется в условиях клиники или амбулаторно. |
| The large brow ridges suggest a male. |
Крупные надбровные дуги... что это мужчина. |
| It's like a cool hand passed across your fevered brow, tarmac. |
Это как прохладная рука прошла через ваш лихорадочный лоб, асфальт. |
| If the man didn't have such a Neanderthal brow, it would've dissolved with the rest of him. |
Если бы у парня не было такого Неандертальского лба, это бы растворилось вместе с остальным. |
| What you need is to soak your feet and soothe your brow. |
Вам необходимо подержать ноги в воде и успокоить лоб. |
| I recommended rhinoplasty, a brow lift, insertion of cheek implants, the works. |
Я порекомендовал ринопластику, подтяжку бровей, введение щечных имплантантов. |
| That is a large pimple forming above your brow there. |
Этот бугорок, растущий над твоей бровью. |
| I could rub his gentle brow for hours. |
"Я могла бы гладить его нежное чело часами." |
| I would savor every drop of sweat from his brow As my noose tightens upon his neck. |
Я бы насладился каждой каплей пота стекающей с его лба затягивая петлю покрепче на его шее. |
| The thorns that pierced His brow will tear your flesh, evil one. |
Шипы, что жалили ЕГО чело, разорвут тебя, злой дух... |
| Robust brow ridges and sternocleidomastoid muscle attachment sites. |
Крепкие надбровные дуги и места соединения с кивательной мышцей. |
| And he does wipe his brow often, even in private. |
Да, он постоянно вытирает свой лоб, даже в частной обстановке. |
| I've just see more soldiers on the brow of the hill. |
Только что видел еще солдат на холме. |
| 5 months later, she looks away, brow furrows, much more intense reaction. |
5 месяцев спустя, она смотрит в сторону, хмурит брови, более интенсивная реакция. |
| I'm sure there's room for two to mop his brow. |
Там точно хватит места, чтобы двоим за ним ухаживать. |
| The way you knit your brow and sleep with clenched fists. |
Также как и ты двигает бровями и спит с зажатыми кулачками. |
| "Black gold adorns your brow." |
Хальфи. "Увенчан твой лоб золотом черным." |