Put makeup - Делать макияж

Прослушать
put makeup

Слово относится к группам:

Косметические средства
Предложение Перевод
I spent my entire childhood evading people trying to put makeup on me. Я провел все свое детство, отбиваясь от попыток меня накрасить.
You're a lovely girl when you put makeup on. Ты красивая девушка, когда ты пользуешься косметикой.
Then I'd have to put makeup on it, and the cycle of violence would continue. Тогда мне пришлось бы замазывать его косметикой, и получился бы замкнутый круг насилия.
I mean, did you just wake up one day and decide that I want to put makeup on dead people? То есть, однажды ты проснулась и решила: "не начать ли мне делать макияж мертвым людям", так?
Can I put makeup on you? Можно я тебя накрашу?
Can't you put makeup on it? Ты можешь запудрить его?
They fed him Jager till he passed out, then they put makeup on me to make it look like I was all bruised and bloody. Они напоили его до беспамятства, потом накрасили меня так, словно я вся в синяках и крови.
They put makeup on, and it's all good! А ведь старики уже, подкрасятся и всё.
You put on makeup so they don't see what you really look like. Ты накладываешь вызывающий макияж, так что они не видят, на кого ты действительно похожа.
I'm showing girls how to put on makeup. Я показываю девочкам, как делать макияж.
I've never put on makeup in my life. Я никогда в жизни не красилась.
They put gray makeup on my teeth to show ordinary toothpaste. Мне на зубы наносят серый макияж чтобы показать обычную зубную пасту.
And now when you go to work, you put on makeup just like me. А теперь ты перед работой наводишь марафет, совсем как я.
I like my girls conscious when they get dressed and put on makeup. Мне нравятся девушки, которые находятся в сознании, когда одеваются и наносят макияж.
I put the makeup on after I went into labor. Я нанесла этот грим после того, как начались схватки.
Haven't even put my makeup on yet, man. Я еще даже не накрасилась, чувак.
Maybe we could put some makeup on 'em. Может, мы их как-нибудь подретушируем.
By the idea that we have to put on makeup... Мысль, что мы должны наложить косметику...
If it is, I'll just put more makeup on your chin to offset it. Если так, придется наложить побольше макияжа на подбородок, чтобы сбалансировать лицо.
You can't put on makeup without looking at yourself. Нельзя наложить макияж не глядя на себя.

Комментарии