Предложение |
Перевод |
I just said that I liked your eyeliner. |
Я только сказала, что мне нравится, как ты подводишь глаза. |
Layanna wears too much eyeliner and not enough gloss. |
Лаянна наносит слишком много подводки для глаз и не хватает блеска. |
I noticed traces of eyeliner on my dentist. |
В прошлом году я пришел на осмотр и заметил остатки подводки для глаз у своего стоматолога. |
Gabe had on eyeliner like captain Jack. |
У Гейба была повязка для глаза, как у капитана Джека. |
For a perfect Eye make-up we offer a choice of professional EYELINER soft pens in different colours. |
Для безупречного макияжа мы предлагаем профессиональные карандаши для глаз EYELINER soft различных цветов. |
However... smudging the corner of your eyeliner, not spiking your hair, and a lighter lip couldn't hurt. |
Тем не менее... размазывание уголков твоей подводки, уложенные волосы, и губы посветлее не повредили бы. |
I had to write it on a coaster with eyeliner. |
Мне пришлось записывать на подставке для стакана карандашом для глаз. |
So, Woody Squire - eyeliner and a lip ring. |
Вуди Сквайр, подведенные глаза и кольцо в губе. |
Spence... It's black eyeliner. |
Спенс... это черная подводка для глаз. |
Suddenly your husband is this other girl in your house who's borrowing your eyeliner and waxing her legs. |
Вдруг, твой муж превращается в ту девушку в доме которая берет твою подводку и делает вакс-эпиляцию. |
Most days I wear last night's eyeliner to work. |
Большинство дней я хожу с вчерашней подводкой на работу. |
You know, your eyeliner's smudged a little. |
Послушай, твой карандаш немного размазывается. |
Without the free stockings and eyeliner, I'm not quite the draw I used to be. |
Без бесплатных чулков и подводки для глаз, я уже не такая независимая как раньше. |
You only wear eyeliner for special occasions. |
Ты подводишь глаза только для особых случаев. |
All right, lipstick, eyeliner, tissue, granola bars, aspirin. |
Такс, помада, подводка для глаз, салфетки, энергетические батончики, аспирин. |
Then I'd have to go to school in eyeliner and blush. |
Иначе я ушел бы в школу в подводке и румянах. |
You won't be selling eyeliner in this refugee camp forever. |
Ты же не будешь вечно торговать тушью в лагере для беженцев. |
Your eyeliner, it's really perfect. |
Какие стрелочки... Превосходные. Надо отдать должное Шанталь. |
'Cause I know how to apply eyeliner and drive at the same time. |
Потому что я умею красить глаза и вести машину одновременно. |