Предложение |
Перевод |
My favorite translation is this one. |
Мне больше всего нравится этот перевод. |
I am afraid your translation is overly literal. |
Боюсь, ваш перевод слишком буквальный. |
Compare your translation with his. |
Сравни свой перевод с его. |
I don't know the translation of the word 'oindre'. |
Я не знаю перевода слова «oindre». |
The translation is impossible. |
Перевод невозможен. |
The translation isn't possible. |
Перевод невозможен. |
I think this translation is incorrect. |
Я думаю, что этот перевод неправилен. |
This translation is better than that one. |
Этот перевод лучше, чем тот. |
Let me compare the translation with the original. |
Позвольте мне сравнить перевод с оригиналом. |
To the best of my knowledge, this is the only translation available. |
Насколько мне известно, это единственный имеющийся на данный момент перевод. |
Philadelphia's nickname, "the City of Brotherly Love," is simply a translation from the Greek roots of the city's name. |
Прозвище Филадельфии — «город братской любви» — является всего лишь переводом греческих корней, из которых состоит название города. |
The translation was true to the original. |
Перевод соответствовал оригиналу. |
Let's compare the translation with the original. |
Давай сравним перевод с оригиналом. |
Tom made a loose translation from the original. |
Том сделал приблизительный перевод с оригинала. |
I think this translation isn't correct. |
Я думаю, что этот перевод не является верным. |
The translation is true to the original. |
Перевод верен оригиналу. |
The English sentence has been changed. Make sure that this translation still matches. |
Так как предложение на английском было изменено, убедитесь, что перевод по-прежнему соответствует оригиналу. |
This is a translation of a nonexisting sentence. |
Это перевод несуществующего предложения. |
The literal translation for the Spanish word "chupacabra" is "goat sucker." |
Дословный перевод испанского слова «чупакабра» — сосущий коз. |
Check this translation with the original. |
Сверь этот перевод с первоисточником. |
There are sentences whose translation into certain languages doesn't make sense and, therefore, should be avoided. |
Бывают предложения, переводить которые на некоторые языки бессмысленно, и этого надо потому избегать. |
I prefer translation to teaching. |
Я предпочитаю заниматься переводом, а не преподаванием. |
Compare your translation with the one on the blackboard. |
Сравните ваш перевод с тем, что на доске. |
Why is machine translation useless? |
Почему бесполезен машинный перевод? |
This translation is outright wrong. |
Этот перевод откровенно плох. |
Adaptation and selective translation of training materials is also necessary to enable their wider application. |
Кроме того, необходима адаптация и выборочный перевод учебных материалов, что обеспечило бы их более широкое применение. |
The answer is that no such translation has been made. |
В ответ на этот вопрос сообщается, что такой перевод не осуществлялся. |
This French translation is inaccurate and misleading. |
Перевод на французский язык является неточным и вводит в заблуждение. |
Unicon offers simultaneous multilingual translation and localization. |
Unicon предлагает одновременный перевод и локализацию на несколько языков. |
Now your translation budget may be less than one dollar. |
Теперь ваш бюджет на перевод может состоять меньше чем из одного доллара. |
The Conference noted that INSEE offered to ensure the translation into French. |
Конференция приняла к сведению, что НИСЭИ выразил готовность обеспечить ее перевод на французский язык. |
However, translation is provided in specific circumstances. |
Вместе с тем в особых случаях обеспечивается перевод с латышского языка. |
Not until I finish this translation. |
До тех пор, пока я не закончу этот перевод. |
But the translation is a bit rough. |
Здесь написано по-английски, перевод, правда, приблизительный. |
Germany reported translation and wide distribution. |
Германия сообщила о том, что оно переведено и широко применяется. |
Inadequate translation services could deprive indigenous women of relevant information on reproductive health procedures. |
Недостаточная развитость системы переводческих услуг может лишать женщин, относящихся к коренным народам, соответствующей информации о процедурах, касающихся репродуктивного здоровья. |
The contractual translation base was expanded and its work-flow and contract management system improved. |
Была расширена база письменных переводов по контрактам и повышена эффективность ее системы контроля за прохождением работ и исполнением контрактов. |
Local translation of ITC tools and materials supported by partners. |
Применение на местах механизмов и материалов, разработанных ЦМТ при поддержке партнеров. |
Furthermore, the Secretariat will allocate significant funds for translation and global distribution efforts. |
Кроме того, Секретариат выделит значительные средства на реализацию усилий по обеспечению письменного перевода и распространения материалов во всем мире. |
Delays were probably mainly caused by translation and other related issues. |
Задержки, вероятно, вызваны главным образом письменным переводом и другими смежными проблемами. |
This can help determine if a document is important enough to warrant full translation. |
Это помогает определить, является ли тот или иной документ настолько важным, чтобы его переводить полностью. |
Revised guidelines for document translation and distribution were also adopted. |
Были также приняты пересмотренные руководящие принципы в отношении перевода и распространения документов. |
The effective translation of this vision into reality requires strong and dynamic leadership. |
Для того чтобы эффективным образом преобразовать это видение в реальность, требуется решительное и динамичное руководство. |
Particular examples are translation, printing and publications. |
В качестве конкретных примеров можно привести письменный перевод, типографские работы и издательскую деятельность. |
The United Nations administered meetings and interpretation services and UNIDO handled translation and documentation services. |
Организация Объединенных Наций обеспечивала обслуживание заседаний и устный перевод, а ЮНИДО - услуги по письменному переводу и документации. |