| Предложение | Перевод |
| You think a movie star doesn't have feelings. | Ты думаешь, что только потому, что я кинозвезда у меня нет чувств. |
| Grace Florrick, big Hollywood movie star. | Грейс Флоррик, большая голливудская кинозвезда. |
| It's hard to believe Amanda the movie star ever lived here. | Трудно поверить, что звезда кино Аманда когда-то здесь жила. |
| You look more like a movie star, or a president. | Ты выглядишь как звезда кино или президент. |
| There's a celebrity in the family, a movie star from the 1920s. | В нашей семье есть знаменитость, кинозвезда из 20-х. |
| You'd think she was still a movie star. | Можно подумать, что она все еще кинозвезда. |
| I mean, his dad's a movie star. | В смысле, его отец - звезда кино. |
| It like I movie star, Dirty Harold. | Я как тот кинозвезда - Грязный Гарольд. |
| Let's face it, Jake, you're practically a movie star. | Убедись сам, Джек, ты практически кинозвезда. |
| Only 12, but she already looks like a movie star. | Ей всего 12, но она уже выглядит, как кинозвезда. |
| I mean, she's a movie star. | Я имею в виду, она же кинозвезда. |
| You said she looked like a movie star. | Ты говорила, что она выглядит как кинозвезда. |
| They tell me she's a big movie star. | Мне все твердят, что она кинозвезда. |
| All right, not a movie star, but a working actor. | Ладно, не кинозвезда, но действующий актёр. |
| It's smooth and pretty, just like a movie star. | Он гладкий и милый, как кинозвезда. |
| I sounded like a movie star, right? | Звучал как кинозвезда, так ведь? |
| Then that makes you a dream movie star. | Тогда получается, что ты - кинозвезда снов? |
| Wearing fancy suits, strutting around town like he was some kind of movie star. | Он носил модные костюмы, ходил с таким видом, будто кинозвезда. |
| Tim Kline, the movie star, is your whale? | Тим Клайн, кинозвезда, - твой кит? |
| A producer, a rapper, a movie star, and now you - a housewife. | Продюсер, рэпер, кинозвезда, и вы... домохозяйка. |