| Предложение | Перевод |
| Ah, if you can dub it, can I ask for a copy as well? | А, если ты можешь это озвучить, можно и мне попросить копию? |
| So you like to rub-a-dub-dub in the tub? | Любишь пошалить в ванной, да? |
| I told him we aren't preparing a film now. | Я ему сказал, что мы сейчас не готовим ни одного фильма. |
| Make a film where love is never wrong. | Я делаю фильм, о том, что любовь никогда не ошибается. |
| The exhibition is in essence a film set, containing all of the components of a film - script, props, lights and music. | Их выставка - это, по сути, сьемочная площадка со всеми необходимыми атрибутами фильма: сценарием, декорациями, освещением и музыкой. |
| That's a residence of a film producer... that suspended her mail delivery because she's just returning from a film shoot in Romania. | Это резиденция продюсера фильмов которая все время откладывает доставку писем, так как она только вернулась со съемок в Румынии. |
| If we could tell a film then why make a film? | Если можно рассказать о фильме, зачем тогда его снимать? |
| And besides, he was so keen to be in a film that I wished I had money to make a film so as not to disappoint him. | Кроме того, он так загорелся идеей фильма, что я захотел найти деньги на съёмки, чтобы не расстраивать его. |
| He was a film director and certified still photographer. | Он также был кинорежиссером и профессиональным фотографом. |
| Using modelling and animation, a film can be produced showing the transport of pollution around the globe. | С помощью моделирования и мультипликации можно сконструировать движущееся изображение переноса загрязнителей вокруг земного шара. |
| A film that supported his theories, The Maltese Double Cross, was about to be shown in Britain for the first time. | В Великобритании должны были впервые показать фильм "Мальтийский двойной крест", который подтверждает его теории. |
| A film from the United Nations archives reporting on the Havana Conference was projected. | Проводится показ фильма о Гаванской конференции из архивов Организации Объединенных Наций. |
| In many places, you can watch a film about the history and development of the Park. | Во многих местах Вы можете посмотреть фильм об истории и развитии данного Парка. |
| Slide show - is a film from the photos on DVD. | Слайд шоу - это фильм из фотографий на DVD. |
| Cannon for the company still made a film Cyborg, Deadly warrant and Black Eagle. | Пушка для компании до сих пор сделано ордер фильм Киборг, смертельная и "Черный орел". |
| As overwhelming as a Brahms symphony or a film by Oliver Stone. | Он потрясает, как симфония Брамса или фильм Оливера Стоуна. |
| The table-top is made from wet polished sheet in thickness 0.8mm, covered protective PVC by a film. | Столешница изготовл? ет?? из ли? товой, шлифованной, нержавеющей? тали толщиной 0,8 мм, покрытой защитной ПВХ плёнкой. |
| A special machine presses a paper or a film with the motive applied against the material to be imprinted using high temperature. | Трансфер происходит во время процесса горячего пресса носителя с нанесенным узором вместе с материалом в соответственно сконструированное оборудование. В роли носителя чаще всего выступает бумага или фольга, на которую наносится узор. |
| The electoral process has to be seen as a film rather than an instant photo. | Избирательный процесс должен рассматриваться как фильм, а не как фотография. |
| A reading by British author Joe Dunthorne and a film screening will complete the conference program. | Чтение британского писателя Джо Данторн и показ фильма будет завершить программу конференции. |