Предложение |
Перевод |
The musicians feel each other perfectly, each of them - first-class soloist and an excellent ensemble. |
Музыканты прекрасно чувствуют друг друга, каждый из них - первоклассный солист и превосходный ансамблист. |
Finally, he's a soloist. |
В конце концов, он солист. |
The audience will see the autographs of Dyagilev Ballet dancers: Valentina Kashuba, Anatoly Vilzack, Alexandra Danilova, the soloist of the Imperial Mariinsky Theatre Alisa Vronskaya, Irina Baronova, Tatyana Ryabushinskaya, Tamara Grigoryeva, Tatyana Leskova and many others. |
Зрители увидят автографы участников дягилевского балета - Валентины Кашубы, Анатолия Вильзака, Александры Даниловой, солистки Императорского Мариинского театра Алисы Вронской, подписи Ирины Бароновой, Татьяны Рябушинской, Тамары Григорьевой, Татьяны Лесковой и многих других. |
She successfully fulfils the duties of the choir's manager, producer, the host of all concert programmes, the soloist of the choir and the designer of stage dresses, the stylist and the costumier. |
Успешно совмещает обязанности администратора ансамбля, режиссера- постановщика и ведущей всех концертных программ, солистки ансамбля, а так же художника- модельера сценических костюмов, стилиста и костюмера. |
And I came here to tell you that you're going to be the featured soloist at Nationals in New York. |
И я здесь чтобы сказать тебе что ты будешь отличной солисткой на Национальных в Нью-Йорке. |
It reminds me of a time when I was a young soloist in "Les Sylphides" |
Она напомнила мне то время, когда я была молодой солисткой. в "Шопениане" |
Is he nuts, that soloist of yours? |
Он что, чокнутый, солист твой? |
The soloist doesn't only play alone? |
Солист не должен играть только один? |
So then I gave a new hand signal, which signaled the next soloist down below in Forever 21, and he danced. |
Затем я подал новый сигнал рукой, тогда появился следующий солист внизу в FOREVER 21, и начал танцевать. |
We have to go find our new soloist who's playing out of town, and we have to go now. |
Мы должны пойти и найти наш новый солист кто играет в городе, и мы должны идти. |
But if you're not a soloist what exactly do you do? |
Но если ты не солист, что точно ты делаешь? |
Soloist with the Mariinsky Theatre since 2008. |
С 2008 года солист оперной труппы Мариинского театра. |
Soloist of The Moscow State Philharmonic Society, Honored Artist of Russia, a professor of The Moscow State Conservatoire. |
Г. Н. Тица. Солист Московской филармонии, Заслуженный артист России, доцент Московской консерватории. |
I don't consider myself a soloist. |
Я не вижу себя солисткой. |
Our next soloist will be Michele Flaherty. |
Наш следующий солист Мишель Флаэрти. |
But you're not a soloist! |
Но ты не солист! |
The wonderful Bolshoi Theatre soloist Alexander Godunov stayed in New-York which inspired a great international scandal in 1979. |
С большим международным скандалом в Нью-Йорке в 1979 году остался прекрасный солист Большого театра Александр Годунов. |
En Italy, if I date estimate is 600mila suffering persons it gives coeliac disease, my soloist of them received 100mila and a diagnosis. |
En Италия, если я датирую оценку, были 600mila страдающие люди он дает целиакию, мой солист их, полученный 100mila и диагноз. |
""METALLICA" wants to take a good look into your eyes! "- admits the soloist of the band James Hetfield justifying the preference of this kind of stage. |
""Metallica" хочет заглянуть в глаза каждому из Вас! "- так солист группы Джеймс Хетфилд объясняет решение о размещении сцены во время концерта. Для проведения шоу необходимо оборудование общим весом 58 тонн, которое будет доставлено в Латвию на 13 фурах. |
In 1983, Bolshoi soloist Vladimir Derevyanko left for Italy, and soon Stanislav Chasov went to England. |
В 1983 году в Италию уехал солист Большого театра Владимир Деревянко, вскоре последовал в Англию Станислав Часов. |