Smirk - Ухмыляться

Прослушать
smirk

Слово относится к группам:

Юмор
Предложение Перевод
It's not a smirk, he's just handsome. Это не самодовольная ухмылка, он красавец.
Sometimes a smirk can make you become famous. Иногда ухмылка может сделать вас знаменитым.
A flirty smirk could work. Игривая усмешка может прокатить.
A smirk is different. Усмешка, это совсем другое.
They'll smirk, they'll gossip, and they'll whisper. Они будут ухмыляться, они будут сплетничать, они будут шептаться.
Thought I saw a smirk on his face. Так и знал, что это была ухмылка на его лице.
I tried a serious smirk, but it didn't work. Серьёзная ухмылка у меня не выходит, как ни старайся.
It wasn't a smile; it was a smirk. Это была не улыбка; это была ухмылка.
I walk into the dating game, and Sara has this smirk on her face, and she's with Lauren, and they're just kind of watching me. Я пришла на Игру Свиданий, и у Сары была такая ухмылка и она с Лорен, и они смотрят на меня
What's that smirk about? А ухмылка к чему?
Was that a smile or a smirk? Это была улыбка или ухмылка?
Wipe that smirk off your face and listen to this Kant. Сотри эту ухмылку со своего лица и послушай, что пишет этот Кант.
I am not letting Jake walk out here with that smirk on his face. Я не допущу, чтобы Джейк ушел отсюда с этой ухмылкой на лице.
Wipe that smirk off your face. Сотри эту усмешку с своего лица.
I would know that smirk anywhere. Я узнаю эту ухмылку где угодно.
Well, for starters, you can wipe that disgusting smirk off your face. Можешь стереть с лица эту гнусную ухмылку.
Nothing would make me happier than to see you wipe that smirk off his face. Ничто не порадует меня больше, чем увидеть, как ты сотрешь эту самодовольную ухмылку с его лица.
I think you got a smirk out of him. Думаю, ты заставил его улыбнуться.
I just don't like the way that you smirk at it. Мне просто не нравится то, как ты ухмыляешься по этому поводу.
I don't think I do smirk at it. Не думаю, что я ухмыляюсь по этому поводу.

Комментарии