Laugh - Смех

Слово относится к группам:

Юмор
Словосочетание Перевод
laugh in church смеяться в церкви
laugh aloud рассмеяться вслух
laugh again засмеяться снова
laugh heartily посмеяться от души
God laugh рассмешить Бога
people laugh смешить народ
red laugh красный смех
sharp laugh резкий хохот
cold laugh холодный смешок
Предложение Перевод
Did he laugh at you? Он над тобой смеялся?
It made me laugh out loud. Это рассмешило меня до коликов.
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes. Это неприлично смеяться над кем-то, когда он совершает ошибку.
Don't laugh with your mouth open. Не смейтесь с открытым ртом.
People will laugh at you if you say so. Люди будут смеяться над тобой, если ты будешь так говорить.
We had a good laugh at Tom's expense. Мы здорово посмеялись над Томом.
I always laugh at funerals. Я всегда смеюсь на похоронах.
Don't laugh at him. Не смейся над ним.
He never laughs at my jokes. Он никогда не смеётся над моими шутками.
He who laughs last laughs best. Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
He who laughs last, laughs best. Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
Tom laughs at his own jokes. Том смеётся над своими собственными шутками.
Everybody laughs at me! Все смеются надо мной.
He laughs best who laughs last. Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
Everybody laughed at Tom. Все смеялись над Томом.
Tom laughed at himself. Том смеялся над самим собой.
They laughed at my idea. Они смеялись над моей идеей.
Tom's friends laughed at him. Друзья Тома смеялись над ним.
People laughed at him. Люди смеялись над ним.
Everyone laughed at me yesterday. Вчера все надо мной смеялись.
He laughed nervously. Он нервно рассмеялся.
I will have the last laugh. И последним, кто будет смеяться, окажусь я.
I really loved how he made me laugh. Мне очень нравилось, как он умел заставить меня смеяться.
Tessa, I love a good laugh as much as the next guy. Тесса, я тоже люблю посмеяться, как любой другой человек.
'Cause my friends and I always go for a good laugh. Мы с подругами любим хорошо посмеяться.
No matter what I do, I can't make Tom laugh. Не важно, что я делаю, я могу рассмешить Тома.
I never thought he could laugh. Никогда бы не подумала, что он может смеяться.
Tell me how you laugh so easily. Скажи мне, как у тебя получается смеяться так легко.
But all he likes is to laugh... Но всё, что он любит - это смеяться...
She said you made her laugh. Она говорила, что вы заставляли ее смеяться.
I can't manage to laugh. Потому что... у меня больше не получается смеяться.
What made him laugh or weep. Кого он любил, что заставляло его смеяться или плакать.
To love, laugh and go through the never-ending curiosity day was for the Joyaner completely for granted. Чтобы любить, смеяться и пройти через бесконечное любопытство день был для Joyaner полностью само собой разумеющееся.
The use at the end itself the laugh of us. Использования на конец себя смеяться нас.
Invite a laugh indescribable lyrics and gloomy faces. Пригласить смеяться неописуемый песни и мрачные лица.
Yumi year period and Shinji work, play, and laugh together, but never any expression of love. Юми год продолжительность и Синдзи работать, играть и смеяться вместе, но не любое выражение любви.
Man is the only animal that can laugh. Человек - это единственное животное, которое умеет смеяться.
You make me want to laugh. Ты всё время делаешь так, что я хочу смеяться.
I don't know whether to cry or to laugh. Я не знаю, плакать или смеяться.
To help you start the week, we select every Monday the pub made us laugh the most... Чтобы помочь вам начать неделю, мы выбираем каждый понедельник в пабе заставил нас смеяться самый...
The uses to end it the laugh of us. Использует, чтобы положить конец его смеяться нам.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
canned laughter / fake laughter / laughter track / laugh track закадровый смех, записанный на пленку смех (обычно вставляемый в разные телевизионные передачи) It was obviously a canned laughter and not a real one. Очевидно, это был записанный заранее смех, а не настоящий.
laugh up one's sleeve посмеиваться втихомолку, смеяться в кулак, смеяться исподтишка I was laughing up my sleeve when I learned that my friend would have to clean the bathroom at work. Я посмеивался в кулак, когда узнал, что моему другу придется чистить туалет на работе.

Комментарии