Giggle - Хихикать

Прослушать
giggle

Слово относится к группам:

Юмор
Словосочетание Перевод
nervous giggle нервное хихиканье
Предложение Перевод
Trying not to giggle so he wouldn't give us the stink eye from the pulpit. И мы пытаемся не хихикать, чтобы он не наградил нас ледяным взглядом с помоста.
She was a giggle, actually. Она стала хихикать, на самом деле.
We can't giggle, it's a crime scene. Здесь нельзя смеяться, всё же место преступления.
All I have to do is... just sit up straight and go all wide-eyed, let you tell me about the menu and giggle at your jokes because they're funny. Все, что мне нужно сделать - сесть прямо, смотреть на тебя широко открытыми глазами, позволять тебе рассказывать мне о меню, смеяться над твоими шутками, ведь они такие смешные.
You said it with a sinister giggle. Ты сказал это с таким злым смехом.
We thought at first it would be a giggle. Вначале мы считали, она будет хихикать.
I am sick and tired of having to giggle like a teenager for that pig. Я устала, от того, что должна хихикать как подросток, ради этой свиньи.
She can to the social clubs on Wednesday nights... and giggle and flirt as good as any of them. Она может ходить в клубы по средам вечером... хихикать и кокетничать наравне с любой из них.
Did it offend you that I began to giggle? Вас покоробило, что я хихикать стал?
The men began to relax and to giggle. Человек начинал расслабляться и хихикать.
Seriously, don't giggle. Серьезно, хватит хихикать.
I took all the giggle I had. Я уже съел всю "свинку", что у меня была.
I often called them gentlemen, which made them giggle. Я часто называла их джентльменами, что их забавляло.
There's no proof that giggle pig is a serious problem. Нет никаких доказательств того, что "свинка-хохотушка" - серьёзная проблема.
You won't hear a giggle out of me. Ты не услышишь и смешка от меня.
But sit down and pay your bills while you giggle. А пока ты хихикаешь, сядь и оплати свои счета.
Only a priest, an aristocrat or a traitor would giggle. Только священник, аристократ или предатель может насмехаться.
Find out if it's giggle pig. Проверь, может это "свинка-хохотушка".
If someone wants to kiss you, don't giggle. Если кто-то захочет поцеловать тебя, не хихикай.
I mean, it makes everything better... giggle more. В смысле, так намного лучше... Более щекотно.

Комментарии