Facetious - Шутливый

Прослушать
facetious

Слово относится к группам:

Топ 100 слов для GMAT Юмор
Предложение Перевод
And your tone, your facetious tone, is not doing your client any favours. И ваш тон, игривый тон, никак не поможет вашему клиенту.
Now I know you're being facetious. Вот теперь я уверен, что вы ломаете комедию.
Judging by the external entourage, it should be simply cheerful and facetious. Судя по внешнему антуражу, должен он быть просто веселым, шутливым.
Gennarino, are you being facetious? Дженарино, вы, кажется, пытаетесь острить?
You know, I thought it was rather facetious. Я подумал, это было сказано, скорее, в шутку.
Don't be facetious, Levi. Ливай, тебе не идёт быть фривольным.
I think the guy was being facetious. Думаю, что тот парень просто постебался.
So the vain, facetious cousin, georgiana, found a mate within days of your aunt's funeral? Так значит, тщеславная разборчивая кузина, Джорджиана, нашла себе пару через несколько дней после похорон вашей тётки?
is a bit facetious, because the truth is I am tickled pink. немного остроумно, потому что правда в том, что я рад.
I WAS NOT BEING FACETIOUS WHEN I SAID I WAS HERE TO LEARN. Я был искренен, когда говорил, что хочу узнать тебя.
You're being facetious. Ты смешон. Нет, нет.
I was actually being a bit facetious. Вообще-то я был немного шутливым
I was being facetious before. Раньше, я просто шутил.
Are you being facetious, Sarge? Вы шутите, сержант?
Don't be facetious, Mom. Не надо острить, мам.
Don't be facetious, Mom. Не будь остроумной, мам.
I wasn't being facetious. И я не прикалывался.
Don't be facetious, buffoon. Не дурачься, шут.
I don't know... except that she often left drawings like some kind of a facetious comment on them. Не знаю... кроме того, что она частенько оставляла рисунки... с шутливыми комментариями.

Комментарии