| Предложение |
Перевод |
| Tom is sitting on the sofa, reading a magazine. |
Том сидит на диване и читает журнал. |
| Michael is reading a book. |
Майкл читает книгу. |
| Tom was reading a book. |
Том читал книгу. |
| He is reading the newspaper. |
Он читает газету. |
| They like reading English literature. |
Им нравится читать английскую литературу. |
| Tom kept reading the book. |
Том продолжал читать книгу. |
| Tom just kept reading his book and ignored Mary. |
Том просто продолжал читать книгу и игнорировал Мэри. |
| She likes reading the most. |
Больше всего она любит читать. |
| If you ask me, reading comics is a complete waste of time. |
Я склонен считать чтение комиксов пустой тратой времени. |
| My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room. |
Мой брат был так поглощён чтением, что не заметил меня, когда я вошёл в комнату. |
| She likes reading English literature. |
Ей нравится читать английскую литературу. |
| I was reading a letter when he entered. |
Я читал письмо, когда он вошёл. |
| I'm reading a letter. |
Я читаю письмо. |
| Are you finished reading the paper? |
Ты дочитал газету? |
| I remember reading the book. |
Я помню, что читал эту книгу. |
| Give me a reading on that meter near the boiler. |
Прочтите мне показание счётчика у котла. |
| He was sitting, reading a book. |
Он сидел, читал книгу. |
| It'll take me a long time to finish reading that book. |
Я буду долго читать эту книгу. |
| I continued reading the book. |
Я продолжил читать книгу. |
| Tom has been reading a book all afternoon. |
Том почти весь день читал книгу. |
| This book is worth reading again. |
Эту книгу стоит перечитать. |
| My hobbies are reading, motorbikes, squash and action sports. |
Мои увлечения - чтение, мотоциклы, сквош и другие активные виды спорта. |
| He said reading was your passion. |
Он рассказал, что чтение - ваша страсть. |
| The courses also included a reading and information literacy component. |
В курсы был также включен предмет "чтение и информационная грамотность". |
| If you stay, it's like reading her diary. |
Если ты останешься, это будет похоже на чтение ее личного дневника. |
| They needed to provide a reading that could track changes in conditions over time. |
Показатели должны давать такие значения, с помощью которых можно следить за изменением состояния статистики с течением времени. |
| We look forward to reading and scrutinizing these future reports. |
Мы с нетерпением ожидаем момента, когда сможем читать и внимательно изучать эти будущие доклады. |
| Prisoners are reportedly denied reading and writing material. |
По имеющимся сведениям, заключенным не разрешают получать материалы для чтения и письма. |
| And you're reading this website. |
И вы заходите на этот сайт и читаете всё это. |
| An extensive library is available for study and private reading. |
В большой библиотеке есть помещения и для занятий, и для чтения в спокойной обстановке. |
| Start reading where you left off. |
Начни читать с того места, где остановился. |
| On this tab you can configure security-relevant options for reading messages. |
На этой вкладке вы можете настроить параметры, относящиеся к безопасности при чтении сообщений. |
| I remember reading this novel before. |
Я помню, я уже читал этот роман. |
| Let's resume reading where we left off last week. |
Давайте продолжим читать с того места, на котором остановились на прошлой неделе. |
| The assessment makes compelling and disturbing reading. |
При чтении этих материалов помимо заинтересованности возникает чувство тревоги. |
| Promotion of reading, presidential peace libraries. |
Пропаганда культуры чтения, президентские библиотеки в борьбе за мир. |
| Tables and desks shall be lighted sufficiently for reading and writing. |
Столы и пульты должны быть настолько освещены, чтобы можно было читать и писать. |
| Just reading this leaflet is an education. |
Просто читать эту брошюру уже само по себе обучение. |
| Tell Loserrie to start reading up on Lenin. |
Скажи Лорсою, чтоб почитал Ленина, это ему поможет. |