Предложение |
Перевод |
No one doubts her fitness for the post. |
Никто не сомневается в её компетентности для этой должности. |
Mary is a fitness freak. |
Мэри не на шутку увлекается физкультурой. |
This enables rent commissions to set much lower rents for accommodation showing deficiencies seriously reducing its fitness for habitation. |
Это позволяет комиссиям по вопросам аренды устанавливать намного более низкие уровни арендной платы для жилых помещений с недостатками, которые серьезно снижают их пригодность для проживания. |
Multiple shots fired at lakeshore sports and fitness. |
Многочисленные выстрелы в Лэйкшор Спорт и Фитнес. |
Because my name is Daniel Lugo, and I believe in fitness. |
Ведь меня зовут Дэниел Луго, и я верю в фитнес. |
Tailor-made diet and fitness programmes are also available on request. |
По просьбе также доступны программы специально разработанных диет в сочетании с фитнесом. |
Michelle Rubin, fitness and health. |
Мишель Робин, "Красота и здоровье". |
Walking and cycling also contributes to public health and individual fitness. |
Пешеходы и велосипедисты также вносят свой вклад в обеспечение здоровья населения и сохранение физической формы. |
Skim this fitness and retain nothing. |
Полистай журнал о фитнесе в нем ничего не нужно запоминать. |
This was never about honor or justice or even presidential fitness. |
Это с самого начала не было актом чести или справедливости, или даже президентских способностей. |
It provides for fitness and proprietary and corporate governance requirements. |
В нем предусмотрены положения о профессиональной пригодности и добросовестности и о корпоративном управлении. |
Walking and cycling contributes to public health and individual fitness. |
Пешеходное и велосипедное движение благоприятно влияет на здоровье населения и физическое состояние каждого отдельного человека. |
Physical exercise enhances fitness, body control and confidence. |
Занятие спортом укрепляет состояние здоровья, физическую силу и придает уверенность. |
This service record constitutes a proof of the crew member's qualifications and fitness. |
Эта служебная книжка является доказательством квалификации и физической пригодности члена экипажа. |
Under these provisions, a young person must undergo a medical examination to ascertain his or her fitness for employment in a particular industrial establishment. |
Согласно этим положениям молодой работник должен пройти медицинское освидетельствование на предмет пригодности к работе на конкретном промышленном предприятии. |
I applaud the World Health Organization for making physical activity and fitness its theme and priority for the year. |
Я приветствую факт включения Всемирной организацией здравоохранения физкультуры и спорта в качестве своей главной темы и приоритетной задачи на этот год. |
According to article 81: Education shall be entrusted to persons of recognized morality and proven fitness for teaching, according to law. |
Статья 81 гласит: Образование возлагается на лиц, обладающих признанными нравственными качествами и подготовленных к преподаванию в соответствии с законом. |
Working together to improve the quality of personal health and fitness. |
Совместная работа по улучшению качества здоровья человека и фитнес-подготовки. |
For recreational exercisers who want an easy start to fitness. |
Для начинающих спортсменов и легкого начала тренировок. |
It should be noted however, that fitness centers are identical as in any other place in Poland. |
Следует однако отметить, что фитнес-центров являются идентичными, как в любом другом месте в Польше. |
With Ladies gymnastics you can safely combine any other kinds of sports or fitness. |
С Ladies gymnastic можно смело сочетать любые другие виды спорта или фитнеса. |
You need to somehow find the fitness function. |
Каким-то образом нужно найти функцию приспособляемости. |