Предложение |
Перевод |
I like crossword puzzles. |
Я люблю кроссворды. |
I'm tired of this crossword puzzle. |
Я устал от этого кроссворда. |
This... musicians buying drugs... that's just Monday morning crossword. |
Это... музыкант, покупающий наркотики... просто, как кроссворд в газетном выпуске на утро понедельника. |
I can't put down the crossword till I've finished it. |
Который не может отложить кроссворд, пока его не разгадает. |
I'm a citizen who relies on The Times' crossword for stimulation. |
Я лишь обычный гражданин, который полагается на кроссворд из "Таймс" для разрядки. |
Well, there was that time Nick was doing the crossword. |
Ну, это было когда Ник разгадывал кроссворд. |
Stanton, it's not the Saturday crossword. |
Стэнтон, это не субботний кроссворд. |
This crossword, which you should be doing instead. |
Кроссворд, который вам следует решить. |
For us it was just... half a dozen crossword enthusiasts in a tiny village in the South of England. |
Для нас это было просто полдюжины кроссворд энтузиасты в маленькой деревне на юге Англии. |
Joe, please tell me this is about today's crossword. |
Джо, Пожалуйста, скажите мне, это - о сегодняшних кроссворд. |
We could skip the crossword for one week. |
Мы можем отложить кроссворд на неделю. |
And the reason why it's so easy is because I made the crossword. |
И причина, почему я так легко отгадал, в том, что я составил кроссворд. |
I just want to eat my dinner, have my beer, and work on my crossword, if you don't mind. |
Я просто хочу поужинать, выпить своё пиво и поразгадывать кроссворд, если вы не против. |
What do you say we finish that crossword? |
Что вы скажете, если мы закончим этот кроссворд? |
The crossword that came out the day she disappeared refers to a poem by Matthew Arnold, |
Кроссворд, который пришел день она исчезла относится к стихотворение Мэтью Арнольда, |
I'm sorry if I find it a little more interesting right now than the crossword and garden salad. |
Прости, что нашла его Мне это более интересно, чем кроссворд и салат. |
You haven't finished this crossword. |
Ты не закончил этот кроссворд. |
Code embedded in crossword puzzles published simultaneously in several international newspapers. |
Код зашифровали в кроссвордах, которые были одновременно напечатаны в нескольких международных газетах. |
Plus she helped me with my crossword puzzles. |
К тому же... она помогала мне решать кроссворды. |
You get bored, I keep crossword puzzles in the glove box. |
Если наскучит, у меня есть книжка с кроссвордами в бардачке. |
Call the editor of The Times' crossword. |
Позвони редактору кроссвордов "Таймс". |
Let me see, at the semi-final of The Daily Telegraph crossword competition in... |
Кажется, мы познакомились на полуфинале... соревнований по отгадыванию кроссвордов. |