| Предложение |
Перевод |
| And the tripod, just like before, except for the windows. |
Трое человек и штатив, как и раньше... кроме окон. |
| When I got home I realized I lost my tripod. |
Когда я вернулась домой, то поняла, что потеряла штатив. |
| I put my tripod up to shore up the tent. |
Я поставил треножник, чтобы укрепить палатку. |
| Watch the tripod in the background. |
Посмотрите на штатив на заднем плане. |
| Now he wants lights, a tripod... |
Теперь ему нужен свет, штатив... |
| We'll manage if we raise it and put the camera on a tripod. |
Справимся. Это поднимем, а камеру на штатив. |
| Marks in the blood look like a camera tripod. |
Следы в крови выглядят как штатив для камеры. |
| You put your camera on a tripod and you walked away. |
Вы установили камеру на штатив и ушли. |
| You put your camera on a tripod and you walked away. |
Вы поставили камеру на штатив и ушли. |
| Well, in high school, they called me tripod. |
Ну, в старших классах меня звали штатив. |
| Milt used his micro X-ray fluorescent fingerprint analyzer on the rifle, the tripod and all its components. |
Милт проверил своим микро ренгено-флюресцентным анализатором отпечатков винтовку, штатив и все остальные детали. |
| I always saw beautiful sunsets and landscapes of all kinds in HDR, but I never got to bring your tripod and do some testing, so I decided to try HDR on a still life, a dried rose... |
Я всегда видел красивые закаты и пейзажи всех видов в HDR, но я никогда не взять с собой штатив и сделать некоторые тесты, поэтому я решил попробовать HDR на натюрморт, сушеные закрывается... |
| High quality is the result of advanced TV equipment: movie camera KY-D29U, kaMkopдep BR-D40E, light setting for camera LPL, folding tripod Vinten, trolley e.t. |
В процессе съемок используется самое современное оборудование: камера KY-D29U, камкордер BR-D40E, световая установка LPL на камеру, штатив Vinten, тележка с гибкими рельсами и т.д. |
| If I had it on a tripod, then I could. |
Если бы у меня был штатив, я бы смогла... |
| I'll get the tripod. |
Я пойду, возьму штатив. |
| Your boyfriend put the tripod back. |
Ваш парень вернул штатив. |
| The private sector, infrastructure and education are universally acknowledged as the tripod of genuine sustainable development. |
В качестве тройственной опоры подлинно устойчивого развития повсеместно признаны частный сектор, инфраструктура и образование. |
| In comparison, the General Assembly is increasingly seen as the weakest link of that tripod. |
Сейчас, по сравнению с прошлым, Генеральную Ассамблею все чаще рассматривают как наиболее слабое звено среди этих трех составляющих. |
| A tripod needs all of its three legs to be equally strong. |
Причем у треноги все три опоры должны быть одинаково прочными. |
| Set the camera on a tripod or on a stable surface. |
Установить фотоаппарат на штатив или любую другую устойчивую поверхность. |