| Предложение | Перевод |
| All of our bags, purses, everything is gone. | Все наши сумки, кошельки, ничего нет. |
| They buy more Beech wares purses than all the new England sororities combined. | Да они покупают кошельки от Бич больше, чем всё женское общество Англии. |
| I don't want a purse, purses are for girls. | Не нужна мне сумочка, сумочки для женщин. |
| Have your pockets and purses ready to be searched. | Приготовьте свои карманы и сумочки для осмотра. |
| Bigger purses than yours have thought the same. | Кошельки, в которых больше денег, чем у тебя - думали так же. |
| We can make all the money in the world, and you're out there snatching purses. | Мы можем заработать на этом все деньги мира, а вы кошельки подрезаете. |
| I'd steal scarves and purses, whatever I could grab from Barneys. | Я воровала шарфы, кошельки, всё, что могла стащить в Барниз. |
| She owe me $2,000 for the purses. | Она должна мне две тыщи баксов за сумочки. |
| He buries the victims' purses and IDs with the bodies. | Он закапывал кошельки и паспорта жертв вместе с телами. |
| All title units received this way are entered to the purses of the BA management stock. | Все полученные таким образом титульные знаки поступают только на кошельки Фонда управления данного БА. |
| Integrating any BA purses with WebMoney automatic services. | интегрировать любые кошельки БА с автоматическими сервисами системы WebMoney. |
| I don't choose to have women hold their purses tighter, when they see me coming down the street. | Это не из-за моего решения женщины прижимают сумочки плотнее, когда я иду по улице. |
| I assume you are here to alleviate the locals of their purses? | Полагаю, ты здесь, чтобы облегчить кошельки местных жителей? |
| Snatch purses from old ladies doing their morning shopping like your friend Gavioto? | Выдёргивать сумочки у старушек, идущих в магазин, как твой друг Гавиото? |
| Well, all that stuff about Servants being like belts and purses And overpriced and interchangeable - | Ну, весь, материал о слугах, похожих на пояса и кошельки, переоцененных и взаимозаменяемых. |
| Does she do it by throwing her mom over the fence and stealing his dead wife's purses? | Так значит она не перебрасывала мать через забор, чтобы своровать сумочки покойной жены? |
| It is possible to create as many purses as you need both in WMKeeper Light and in WMKeeper Classic using your identification. | Вообще, и в ШМКёёрёг Light и в WMKeeper Classic Вы можете создавать несколько кошельков в пределах своего идентификатора. |
| If you are not going to use a bank account or do not have one, then please do not perform transfers from unregistered digital purses and accounts, or your credit card. | Если вы не собираетесь использовать банковский счет или не имеете его, то не осуществляйте переводы с незарегистрированных электронных кошельков или счетов, а также с вашей кредитной карты. |