Oar - Весло

Прослушать
oar

Слово относится к группам:

Водные виды спорта
Словосочетание Перевод
great oars огромные весла
oared boat весельная лодка
Предложение Перевод
The ghost tells him to pick up an oar and walk inland. Дух сказал ему взять весло и идти вглубь страны.
And keep walking until somebody mistakes that oar for a shovel. И идти до тех пор, пока кто-нибудь не примет весло за лопату.
We'll just use the oar to keep the bow forward. Придется использовать весло, чтобы двигаться вперед.
I'm surprised you didn't take an oar yourself. Удивлен, что вы сами не взялись за весло.
Was that hard enough or do I need another oar? Достаточно сильно, или мне понадобится ещё одно весло?
Well, maybe she fell into the boat and then hit her head on the oar in there. Она могла упасть в лодку и удариться головой о весло.
I'm putting into port, I'm getting off the ship and putting an oar on my shoulder, and I'm starting inland. Как только придем в порт, я уйду с корабля положу весло на плечо, и пойду по стране.
Give me your oar. Дай мне твоё весло.
Hosszu, I have found an oar! Длинный, я нашел весло!
Get back on that oar, Craig. Возьми весло, Крэйг.
Could you pass me the oar, N-Word Jim? Не мог ты передать мне весло, слово на "Н" Джим?
The longer this goes on the more everyone wants to get involved, stick their oar in. Чем дольше это длится, тем сильнее всеобщее желание влезть со своими замечаниями.
Give it an ivory ship, and a silver oar. Дайте ей корабль слоновой кости и серебряные вёсла.
She always likes to stick her oar in. Она любит влиять на курс событий.
There's blood, under this oar. Здесь кровь, под этим веслом.
The desert is an ocean in which no oar is dipped. Пустыня - это океан, в который не опустить весла.
Don't stick your oar in, Mother. Вечно ты суешь нос не в свои дела, мама.
He fell asleep in the oar, you know. Знаете, он заснул в машине.
But that wasn't a sailor with an oar. Но это был не матрос с веслом.
Good. So get your oar in the water. Отлично, вот и будешь направлять нас.

Комментарии