| Предложение |
Перевод |
| I had to haggle a bit, but I got you a magnificent motorboat at half price. |
Мне пришлось поторговаться немного, но у меня есть для тебя великолепный катер за полцены. |
| Your motorboat's lovely, pretty good. |
У вас отличный катер. |
| From the Airport take the Shuttle service ALILAGUNA motorboat. |
Из аэропорта принять шаттл службы ALILAGUNA моторная лодка. |
| She has a summer house near Sandhamn and a motorboat. |
У нее есть летний домик под Сандхамом и моторная лодка. |
| A boat or a motorboat? |
Лодку или моторную лодку? |
| Behind them they're towing a motorboat, go-cart, dune buggy, dirt bike, Jet Ski, snow mobile, parasail, hand glider, wind surfing equipment, a hot air balloon and a small two-man deep-sea diving bell. |
За собой они тянут моторную лодку, картинг, пустынный багги, горный велосипед, скутер, снегоход, парашют, экипировку для винд-сёрфинга, воздушный шар и маленький двух-местный водолазный колокол. |
| I just got this motorboat. |
Я только что купил этот катер. |
| It's going to turn over the motorboat. |
Он собирается перевернуть катер. |
| No, it's a motorboat. |
Нет, это моторная лодка. |
| You play the motorboat? Ppppt! |
Играл в катер с мотором? |
| This guy Rutledge killed a man with a motorboat. |
Этот Рутледж убил человека моторной лодкой. |
| Please tell me that was Tony making a motorboat sound. |
Пожалуйста скажи мне, что это Тони издал звук мотоцикла. |
| When we were kids, we had a motorboat. |
Когда мы были детьми, у нас был моторный катер. |
| He recalled passing a motorboat with nonfunctioning running lights near the platform last night. |
Он сообщил о моторке с неработающими ходовыми огнями, проходившей рядом с платформой прошлой ночью. |
| I mean, even I was thinking about rocking a motorboat on those bad boys. |
В смысле, даже я бы думала только о том, как прокатиться на моторной лодке этих плохих парней. |
| Travel between non-contiguous islets of an atoll can only be made by canoe or motorboat. |
Сообщение между островами какого-либо атолла возможно только с использованием пирог или моторных лодок. |
| You just can't start up again, like a stalled motorboat. |
Ты просто не можешь запустить это опять как заглохшую лодку, |
| You'll pick her up after the show in your motorboat. |
Отвезете ее после выступления на катере? |
| The court ordered the defendant to hand over the motorboat and the profits he had earned from it. |
Суд обязал ответчика вернуть владельцу судно и полученную от его эксплуатации прибыль. |