| Предложение | Перевод |
| And here's the clincher: | И вот решающий довод. |
| Her reaction to the ghost was the clincher. | Решающей была её реакция на привидение. |
| No L's, that would be the clincher. | Я это почерпнул в Воскресной Школе. |
| That broach was supposed to be the clincher. | Предполагалось, что брошка будет решающим доводом. |
| And that's when I'll bring in the clincher. | И потом я приведу решающий довод. |
| I suppose smoking was the clincher. | Думаю, началось все с курения. |
| The clincher came when large deposits of natural gas were found in Burma, which, it was clear, would not be available to an India deemed hostile to the junta. | Развязка пришла, когда в Бирме были найдены большие месторождения природного газа, которые, как было понятно, не будут доступны, если Индия будет оставаться враждебной по отношению к хунте. |
| So, the $2,000 I found in the apartment is the clincher. | Итак, 2000$, которые я нашел в квартире - весомый аргумент. |
| And then I'd start to give them the clincher. | И они стали бросать свои деньги! |
| Clincher is, this last hit - driver was found, throat ripped out. | Последнее нападение лишь подтверждает это. водитель найден с перерезанным горлом |
| Are you just about ready for the clincher? | Вы собираетесь сделать решающий ход? |
| But here's the clincher... | Но вот самое главное... |
| The dog-legged clincher there. | собачью вертелку, пожалуйста. |
| Here's the clincher. | А вот и решающая улика. |
| And now the real clincher... Come and see. | А это главное достоинство квартиры. |
| And here's the clincher. | И вот, что главное. |
| Not exactly the case clincher. | Не то чтобы очень информативный. |
| Now here's the clincher. | И вот в чем загвоздка. |
| Denial is the clincher. | Отрицание - лучшее доказательство. |
| And here is the clincher: a lock of Maggie's flaming auburn hair. | И решающий довод: прядь пылающе-каштановых волос Мэгги. |