Предложение |
Перевод |
Similarly, governments may impose permit requirements on those wishing to hold a march, parade, or rally. |
Аналогичным образом государство может ввести требования, предусматривающие выдачу разрешений тем лицам, которые намерены организовать марш, парад или митинг. |
The President then admitted that police fired in the air as they tried to break up the opposition rally. |
После этого президент признал, что полиция стреляла в воздух, с тем чтобы разогнать митинг оппозиции. |
That will undoubtedly arouse the rally fans. |
В первом повороте, что несомненно возбудит фанатов ралли. |
Later contacts by the rally organizers with the Frente POLISARIO representative in Paris did not help to redress the situation. |
Установленные организаторами ралли на более позднем этапе контакты с представителем Фронта ПОЛИСАРИО в Париже никак не изменили эту ситуацию. |
The rally and its aftermath have increased animosity between the parties and seriously raised tensions in the area. |
Ралли и его последствия усилили вражду между сторонами и существенно обострили напряженность в районе. |
The opposition rally was dispersed by security forces. |
Митинг оппозиции был разогнан силами безопасности. |
It is reported that nine opposition parties had called for the rally to be dedicated to freedom of expression and democracy. |
Согласно сообщениям, девять оппозиционных партий призвали к тому, чтобы посвятить этот митинг свободе выражения мнений и демократии. |
A rally was also held in East Jerusalem against King Hussein and in support of PLO Chairman Yasser Arafat. |
В Восточном Иерусалиме также был организован митинг против короля Хуссейна и в поддержку председателя ООП Ясира Арафата. |
Scores of people, some holding Syrian flags and the Syrian national emblem, staged a parade and rally in Buka'ata. |
Множество людей, некоторые из которых несли сирийские флаги и сирийский национальный герб, устроили демонстрацию и митинг в Букаате. |
Even before that if anything I was watching more rally. |
До этого, если что-то показывали, я больше смотрел ралли. |
Students organized a small rally in the old Vyšehrad cemetery, the burial grounds of Smetana and Dvořák in a fortress overlooking the city. |
Студенты организовали небольшой митинг на старом Вышеградском кладбище, на месте захоронения Сметаны и Дворжика в крепости, возвышающейся над городом. |
On this occasion we are trying to organize a rally. |
На этот раз мы стараемся организовать митинг. |
There are reports of a rally planned in the streets controlled by the Palestinian Authority to celebrate it. |
По сообщениям, на контролируемых Палестинской администрацией улицах планируется провести митинг, для того чтобы отпраздновать эту акцию. |
We should all show up at the rally and try to stop them from opening it. |
Мы все должны выйти на митинг и не дать им его открыть. |
Will you please take your rally conversation somewhere else? |
Ты не мог бы обсуждать свой митинг где-нибудь в другом месте? |
Have you ever heard about snow rally. |
Вы когда-нибудь слышали о ралли по снегу. |
Come to realize it wasn't a rally. |
А потом понял, что это не митинг. |
Wall Street is riding high after yesterday's big rally... |
Уолл-стрит на высоте, после вчерашнего большого ралли... |
Troop contributors that could not rally to an emerging consensus would withdraw. |
Предоставляющие войска страны, которые не могут присоединиться к формирующемуся консенсусу, будут отказываться от участия в таком процессе. |