Категории слов
Про спорт
Теннис
Lob - Высоко посылать мяч

Lob - Высоко посылать мяч

Прослушать
lob

Слово относится к группам:

Теннис
Предложение Перевод
I will lob you easy pitches. Я буду тебе слабенькие броски делать.
Anyone could lob a hand grenade and start shooting at us. Любой может бросить гранату или начать в нас стрелять.
The hippocampus is in the internal part of the temporal lob. Гиппокамп находится во внутренней части височной доли
What I simply meant is that most American soldiers did nothing more but lob missiles into Bosnia from the safety of ships floating in the Mediterranean. То, что я просто имел в виду, что большинство американские солдаты ничего не делали, а только ракетами палили по Боснии с безопасных авианосцев на Средиземном море.
You lob a couple of those babies into Joberg, and that'll get their attention. Вы сбросите пару этих малышек на Джоберг, и это привлечет их внимание.
500 quid to anyone who can lob a shoe! 500 фунтов каждому, кто добросит ботинок!
You sure we shouldn't just lob this at the satellite? А вы уверены, что нам не стоит просто столкнуть эту штуку на спутник?
Grahn takes the ball, a lob, and the ball is cleared into the stands. Гран с мячом, навес, и мяч улетает на трибуны.
So you can lob more accusations and assumptions out at me? Так вы можете предъявить больше упреков и презрения мне?
The Israeli army continues to fire warning shots and lob hand grenades at Lebanese fishing boats; it also regularly drops explosive charges along the aforementioned line of buoys and inside Lebanese territorial waters. Военнослужащие израильской армии продолжают делать предупредительные выстрелы и бросать ручные гранаты в ливанские рыболовецкие суда; они регулярно размещают подрывные заряды вдоль вышеупомянутой линии буев и в ливанских территориальных водах.
However, the Act does not apply to domestic servants or clerical officers when contracted to do a particular lob the remuneration of which exceeds AUD$400 per annum. Однако этот закон не распространяется на домашнюю прислугу или священнослужителей, когда заключается договор о конкретной работе, вознаграждение за которую превышает 400 австралийских долларов в год.
And you don't miss the lob at all? А по работе никогда не скучаешь?
That side and behind "Lob Hombres". Та сторона и дальше - Оборотней.
That's not my lob. это не я должен сделать.
Everyone trying to get a lob. Все хотят получить работу.
Just lob a grenade and go. Швырнула гранату и уходишь.
They lob like 26 mark-19 rounds. Они всаживают, типа, 26 гранат из Марк-19.
I'll still lob in the token call from time to time Asking for advice, thereby validating your existence. Я буду тебе звонить время от времени, чтобы спросить совета и убедиться, что ты еще существуешь.
A bombard's really only as good as one's ability to lob it. Бомбарда хороша ровно настолько, насколько хорошо её бросить .
Mr. Kaan, I just wanted to lob it out there, begin the dialogue- Мистер Кан, я просто хотела прояснить ситуацию, вступить в диалог...

Комментарии