| Предложение |
Перевод |
| I thought Tom would drop in to see us. |
Я думал, Том зайдет повидать нас. |
| Let's drop the subject. |
Давай не будем говорить на эту тему. |
| Drop the anchor! |
Бросайте якорь! |
| Drop in if you get a chance. |
Загляни, если будет возможность. |
| I said drop your gun! |
Я сказала, бросьте ружьё! |
| I'm going to drop in on her next week. |
Я собираюсь заскочить к ней на следующей неделе. |
| Are you too busy to drop me a line? |
Ты слишком занят, чтобы черкнуть мне строчку? |
| Only a few drops of rain have fallen. |
Упало только несколько капель дождя. |
| I should have taken my eye drops with me. |
Мне надо было взять с собой глазные капли. |
| Drops dripped. |
Капли капали. |
| He sometimes drops in on me. |
Он иногда ко мне заглядывает. |
| After eye surgery, George put in eye drops every fifteen minutes. |
После операции на глазах Джордж закапывал глазные капли каждые пятнадцать минут. |
| I dropped my keys. |
Я уронил свои ключи. |
| Tom doesn't know why Mary dropped out of college. |
Том не знает, почему Мэри бросила университет. |
| My old friend dropped in at my house. |
Мой старый друг заглянул ко мне домой. |
| Tom dropped something. |
Том что-то уронил. |
| He dropped in at the bookstore. |
Он заглянул в книжный магазин. |
| You got to do this lemon drop shot with me, Kay. |
Ты должна выпить со мной этот коктейль, Кей. |
| When that drop shot just kissed the wall. |
Когда последний мяч ударился о стену. |
| I tripped going after a drop shot. |
Я упала, когда делала укороченный удар. |
| I mean, how many times did I have to repeat the words, "Lemon Drop shot"? |
Сколько раз мне пришлось повторять слова "Лимонный шот"? |
| Federer plays this sublime drop shot. |
Федерер играет идеальный укороченный. |
| And my drop shot could use a serious tune-up. |
И мне всерьез надо наладить укороченный удар. |