Предложение |
Перевод |
Doing so would also endanger oncoming vehicles. |
Кроме того, такое поведение создало бы опасность также для транспортных средств, движущихся навстречу. |
Oncoming bicycle, as described in paragraph 6.22.9.3.1.2. |
Встречное двухколесное транспортное средство, как указано в пункте 6.2.9.3.1.2. |
The competitor also persuaded a major customer of the distributor to buy directly from the competitor. |
Конкурент также убедил основного клиента оптовой фирмы покупать непосредственно у конкурента. |
She was an accomplished gymnast with aspiration of becoming an Olympic competitor. |
Она занималась гимнастикой и хотела стать олимпийской чемпионкой. |
Mondi followed its competitor abroad for market reasons. |
"Монди" последовала за своим конкурентом за границу по конъюнктурным соображениям. |
If either competitor fails to start, bets are void. |
Для того, чтобы матч считался состоявшимся, он должен быть доигран до конца. В противном случае все ставки аннулируются. |
But is the main problem- competitor. |
Но главное, проблема одна есть - конкурент. |
The competitor moved for summary judgment. |
Конкурент ходатайствовал о вынесении решения в порядке упрощенного судопроизводства. |
For instance, withdrawal of a competitor's access to an infrastructure network could drive the competitor into bankruptcy if the matter cannot be resolved expeditiously. |
Например, аннулирование доступа конкурента к сети инфраструктуры может вызвать банкротство конкурента, если этот вопрос не будет урегулирован оперативно. |
The term used should therefore, for clarification, be "passing... oncoming". |
Поэтому использованный термин необходимо уточнить следующим образом: "при встречном разъезде". |
It shall then agree on a passing procedure with the oncoming vessel. |
Затем оно должно согласовать с судном, идущем во встречном направлении, порядок расхождения. |
It described a "high-speed road without intersections and oncoming traffic". |
Им обозначалась "скоростная трасса без перекрестков и встречного движения". |
The invention relates to the field of energy and is intended for producing energy by means of an oncoming wind air flow. |
Изобретение относится к области энергетики и предназначено для получения энергии за счет набегающего воздушного потока ветра. |
The technical result of the claimed invention consists in a significant increase in the effectiveness of protection against being blinded by oncoming light. |
Технический результат заявленного изобретения заключается в существенном повышении эффективности защиты от ослепления встречным светом. |
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. |
Он не увидел знака остановки на перекрёстке и врезался во встречный автомобиль. |
Trains should be stopped outside the tunnel from following or oncoming other trains in case of accident. |
В случае аварии следующие сзади или встречные поезда должны быть остановлены вне туннеля. |
The camera angle switches with oncoming traffic. |
Угол обзора меняется в сторону потока машин. |
Killed when his motorcycle veered across the yellow line into an oncoming minivan. |
Скончался, когда его мотоцикл развернуло поперек дорожной разметки прямо под колеса минивена. |
He was wearing gloves when he lost control of his motorcycle and slammed into oncoming traffic. |
На нем были перчатки, когда он потерял управление. и вылетел на встречную полосу. |
Unfortunately Ricky Cisneros, while chasing Tomas, was struck by an oncoming vehicle. |
К сожалению, во время погони за Томасом Рики Сизнерос был сбит приближающимся автомобилем. |