| Предложение | Перевод |
| Tom is an amateur astronomer. | Том - астроном-любитель. |
| Being an amateur translator, Tom often makes the mistake of writing translationese. | Будучи переводчиком-любителем, Том часто допускает ошибки из разряда переводизмов. |
| This prestigious amateur theatre has participated in a number of theatrical events in Serbia and the Federal Republic of Yugoslavia. | Этот престижный любительский театр участвовал в ряде театральных событий в Сербии и Союзной Республики Югославии. |
| Karie Ichera - The French tournament was the last in Miêdzyzdroje amateur tournament. | Карим Ичера - французского турнира был последним в Мендзыздрое любительский турнир. |
| According to our investigation in 2001/2002 gave up its status as an amateur. | По данным наших исследований в 2001/2002 году отказались от своего статуса как любитель. |
| You are a professional, but I am an amateur. | Ты профессионал, а я любитель. |
| This amateur is beyond hopeless and I'm wasting my time. | Этот любитель безнадёжен, и я зря трачу своё время. |
| And this time, remember, it's not amateur hour. | И на этот раз, помните, это не любительский час. |
| No, I'm some amateur. | Нет, я же всего лишь любитель. |
| Although Matty's a little more amateur hour than I am. | Хотя Метти - любитель по сравнению со мной. |
| This is an amateur fight, so I think he'll be fine. | Это любительский поединок, так что он будет в порядке. |
| All right, I've got amateur entomologist, Francophile... amateur archeologist, computer consultant. | Так, значит, есть энтомолог любитель, франкофил... археолог любитель, консультант по компьютерам. |
| A few organizations are already successfully using public amateur involvement on a small scale. | Ряд организаций уже располагают опытом успешного привлечения общественности к этой деятельности, пусть даже и в небольших масштабах. |
| Ladies, welcome to amateur audition night. | Дамы, добро пожаловать на Ночь прослушиваний для любителей. |
| Your armed robber - desperate amateur. | Ваш вооруженный грабитель - это... отчаявшийся новичок. |
| It was an amateur production, technically. | С технической точки зрения, всё представление было непрофессиональным. |
| Only 90 professionals work in amateur theatres. | В любительских театрах работает лишь 90 профессиональных театральных работников. |
| Now, do you all take me for an amateur amateur theater director? | Вы что, принимаете меня за режиссера-дилетанта театральной самодеятельности? |
| The same station also organizes a competition for amateur Roma singers, entitled Looking for Roma Stars. | Эта же радиостанция проводит конкурс самодеятельных певцов рома под названием "Ищем таланты рома". |
| On the national scale, amateur cultural activities are administered via the Lithuanian Folk Culture Centre. | В национальном масштабе деятельностью любительских коллективов культуры руководит Литовский центр народной культуры. |
| Educational activities are also undertaken by amateur societies such as the Malaysian Planetary Society and the Astronomical Society of Malaysia. | Учебная работа проводится также любительскими ассоциациями, такими как Малайзийское планетарное общество и Астрономическое общество Малайзии. |