| Предложение | Перевод |
| I'm not a criminal. | Я не преступница. |
| Pick a card. | Возьмите карту. |
| Tell me a bedtime story. | Расскажи мне сказку на ночь. |
| He is better than any other player in the team. | Он лучше любого другого игрока в команде. |
| There's a player on my team that you definitely need to check out. | В моей команде есть игрок, на которого вам точно стоит взглянуть. |
| Now he's a key player in our team. | Теперь он - ключевая фигура в нашей команде. |
| He is by far the best player on the team. | Он однозначно лучший игрок в команде. |
| The only player on the team that uses that size was Cal. | Единственным игроком команды, который использует такой размер, был Кэл. |
| And, not including me, there're 6 players in my team, adding up to 862.5 million. | И, не включая меня, есть 6 игроков в моей команде, которым надо 862,5 миллиона. |
| The best player of the team was Sergey Vakulenko, the head of the marketing department in Shell Inc. | Нашим решающим кадром был Сергей Вакуленко, глава отдела маркетинга компании Shell. |
| He was the worst player on the team, | Он был худшим игроком, ля-ля-ля-ля-ля... |
| In fact, I would say that he is the worst player on the team, and yet you keep lying about his performance. | Я бы даже сказала, что он худший игрок в команде, а ты все продолжаешь врать ему. |
| Many blame the country's failure to qualify for this summer's European championship on the preponderance of foreign players in English club teams. | Многие винят в провале национальной командой отборочного тура чемпионата Европы, проходящего этим летом, большое количество иностранных игроков в английских клубных командах. |
| While many local football teams included players from African countries, to date, none of the prosecutions of clubs, players or spectators had involved racial discrimination against a player. | Хотя во многих местных футбольных командах есть игроки из африканских стран, до настоящего времени ни в одном из случаев привлечения к ответственности клубов, игроков или зрителей речь не шла о расовой дискриминации в отношении кого-либо из игроков. |
| A team player wants everyone on the team to succeed, wants everyone to pass. | Командный игрок хочет, все в команде преуспели, чтобы все сдали экзамен. |
| Recently, a football player was subjected to racial insults during the 2014 World Cup soccer tournament after having injured a player from the opposing team during a qualifying match. | Недавно, во время чемпионата мира по футболу 2014 года, футбольный игрок подвергся расистским оскорблениям, после того как во время отборочного матча он нанес травму игроку из команды соперников. |
| For trainers, spare players of the team and the reserve judge modern and convenient seats are established. Separate sectors are allocated for especially important visitors and representatives of mass media. | Для тренеров, запасных игроков команд и резервного судьи установлены современные и удобные сиденья.Отдельные сектора выделены для особо важных гостей и представителей средств массовой информации. |
| Do you know what it's like to be the best player on the team? | Тебе известно, каково это: быть лучшим игроком в команде? |
| If he's the best player an the team, why not? | Если он лучший в команде, то почему нет? |
| Isn't the captain supposed to be one of the best players on the team? | Капитан ведь должен быть один из лучших игроков в команде? |
| On 17 November, in Madrid, several hundred Spanish supporters hurled racist abuse at black players in the England team, which was playing a friendly match against Spain. | 17 ноября в Мадриде несколько сотен испанских болельщиков выкрикивали расистские оскорбления в адрес чернокожих игроков команды Англии, которая встречалась с командой Испании в товарищеском матче. |
| She's the star player with Team Isla Jonas. | Она ведущий игрок в команде острова Джонас. |