Предложение |
Перевод |
I'm on a hockey team. |
Я состою в хоккейной команде. |
The boys set up a hockey rink on the frozen pond. |
Мальчики устроили на замёрзшем пруду хоккейную площадку. |
Field hockey is not very popular in China. |
Хоккей на траве не очень популярен в Китае. |
Who's playing hockey tonight? |
Кто играет в хоккей сегодня вечером? |
So you're a hockey player. |
Так ты хоккеист, значит, да? - Да. |
I'm a hockey player playing golf today. |
Я хоккеист, но сегодня я играю в гольф. |
Good. I'm a hockey player. |
Хорошо, потому что я хоккеист. |
Dmitry Gromov, a famous Russian hockey player now in the NHL is Kostya's twin brother. |
Дмитрий Громов - знаменитый российский хоккеист, играющий в НХЛ, родной брат Кости, причем брат-близнец. |
You're a hockey player, play hockey. |
Ты хоккеист, так и играй в хоккей. |
Because you are the... greatest hockey player there will ever be. |
Потому что ты... величайший хоккеист всех времен. |
Alright, a confident young hockey player. |
Молодой, уверенный в себе хоккеист. |
The girlfriend of Semyon Varlamov declared that the hockey player suffers from alcoholism |
Подруга Семена Варламова заявила, что хоккеист страдает алкоголизмом |
Because you're a great hockey player, the best I've ever seen. |
Потому что ты великий хоккеист, лучший из тех, кого я встречал. |
He's no cosmonaut or hockey player. |
Что, он космонавт или хоккеист? |
Interested in knowing how your patient is doing, the hockey player? |
Хочешь знать, как там пациент, хоккеист? |
It took awhile to get it out of her, but it was this hockey player Tim Burke. |
Было сложно это из неё вытянуть, но оказалось, что это хоккеист Тим Бёрк. |
You're not a hockey player, you're a sideshow attraction! |
Знаешь, Томсон, ты не хоккеист, а дешевый акробат! |
Greatest hockey player in the world. |
Величайший хоккеист в мире. |
What are you, a 14-year-old hockey player? |
Ты что, 14-летний хоккеист? |
You're a great hockey player. |
Вы - отличный хоккеист. |
We have almost lost this absolutely outstanding hockey player - Kharlamov. |
Мы сейчас чуть было не потеряли выдающегося хоккеиста Харламова. |
Right. A good hockey player should see his team, the rivals and the blond in the third row. |
Настоящий хоккеист должен уметь видеть своих, чужих и блондинку в третьем ряду. |
I used to date a hockey player and he loved it. |
Я раньше встречалась с хоккеистом, и ему она нравилась. |
You hit a hockey player for no reason. That's not normal Adam behavior. |
Ты ударил хоккеиста ни за что - это не нормальное поведение для Адама. |