Предложение |
Перевод |
Would you help Emily over after the handspring? |
Не мог бы ты помочь Эмили после того, как она сделает кувырок колесом? |
Look, I'm not doing a back handspring about it either, but I'm getting Max his thousand dollars back, and I'm taking away Wendy's best client. |
Послушай, мне это тоже не доставляет особого удовольствия, но я пытаюсь вернуть Максу его $1,000, И отобрать у Венди ее лучшего клиента. |
Handspring Puppet Co.: The genius puppetry behind WarHorse |
Handspring Puppet Co.: Гениальные кукловоды и кавалерийскаялошадь |
And if you were here last year, I probably wrestled you to the floor and tried to show you my new EyeModule 2, which was a camera that plugged into the Handspring. |
И если вы были здесь в прошлом году, то, вероятно, я вас достал, пытаясь показать мой новый EyeModule 2, который был камерой, подключаемой к Handspring. |
I practiced handspring there. |
Я практиковал там "колесо". |
All right, back handspring layout. |
Отлично, переворот назад. |
The hyena is the ancestor of the horse because it was partof a production called "Faustus in Africa," a Handspring Productionfrom 1995, where it had to play draughts with Helen ofTroy. |
Гиена - предшественник лошади, потому что она была частьюпостановки под названием "Фауст в Африке". Это постановкаХэндспринг 1995 года, там она играла в шашки с ЕленойТроянской. |
Most of you know me from my Palm and Handspring days, but I also run a nonprofit scientific research institute called the Redwood Neuroscience Institute in Menlo Park, and we study theoretical neuroscience, and we study how the neocortex works. |
Большинство из вас знает меня по тем временам, когда я работал в Palm и Handspring, хотя я также возглавляю некоммерческий научно-исследовательский институт - Редвудский неврологический институт в Менло-Парке, мы изучаем теоретическую неврологию и то, как работает неокортекс. |
So, that's the floor compulsory, and you'll end with a handspring front one and a half twist. |
Так, пол обязателен. и ты закончишь его прыжком с переворотом и половинным твистом. |
So if I have a pregnant girl doing a handspring into a double layout, The judges aren't going to be admiring her impeccable form, They're going to be wondering if the centrifugal force |
А если в команде будет беременная, которая делает двойное сальто, то судьи не будут восхищаться её безупречной формой, а будут думать, не покажется ли головка ребенка из-за центробежной силы. |
a Handspring Production from 1995, where it had to play draughts with Helen of Troy. |
Это постановка Хэндспринг 1995 года, там она играла в шашки с Еленой Троянской. |
The hyena is the ancestor of the horse because it was part of a production called "Faustus in Africa," a Handspring Production from 1995, where it had to play draughts with Helen of Troy. |
Это постановка Хэндспринг 1995 года, там она играла в шашки с Еленой Троянской. Режиссёром этой постановки был южноафриканский художник и театральный режиссёр Вильям Кентридж. |