| Предложение | Перевод |
| I'd like to be a linesman, but it's such a hassle, | Я хотел бы быть судьёй на линии, но это такая морока. |
| Is it possible, Barnyard, that you're the Linesman and I'm the Ball Boy? | Разве сложно представить, Барнярд, что это ты лайнсмен, а я болл-бой? |
| The ref has gone to the linesman. | Судья отошёл к арбитру. |
| Actully the referee, linesman, soccer association, soccer federation and soccer committee... all stand on my side. | Да и все судьи, футбольная ассоциация, футбольная федерация и комитет... все у меня в кармане... |
| I've always assumed that I was the linesman. | Почему он решил, что именно я лайнсмен? |
| Neither the referee nor the linesman, both of whom were still coming down the field - and thus were poorly positioned to judge - signaled a goal, and play continued. | Ни главный, ни боковой судья, которые ещё не успели приблизиться к воротам и не могли хорошо видеть ситуацию, не объявили гол, и игра продолжилась. |