| Предложение | Перевод |
| Couldn't find a kettle then three turn up at once. | Никак не мог найти чайник, а потом нашел сразу три. |
| Kahless fought off an entire army at Three Turn Bridge and he was only one man. | Кейлесс отбивался от целой армии у Моста Трех Поворотов, а он был всего один. |
| One in three - turns three. | Один на три - получается три. |
| Three turns should do it, I think. | Думаю, трёх оборотов будет достаточно. |
| I have done one of my three turns. | Я прошел один из моих трех кругов. |
| These test pieces shall be taken from the roll after the first three turns were discarded. | Эти испытательные образцы отрезаются от мотка после удаления первых трех витков. |
| Each rope must not be used in more than three turns and shall be selected according to its intended use. | Каждый используемый трос должен иметь не более трех шлагов, и выбор троса зависит от способа его предполагаемого использования. |
| Now, your turn - three things you admire about me. | Теперь, твоя очередь - три вещи которые тебя восхищают во мне. |
| And he knew for the right price you three would turn on a friend. | И еще он знал, что за правильную цену вы готовы предать друга. |
| If all three copies turn out bogus or incomplete, your work's done. | Если все три книги окажутся фальшивыми или неполными, на этом и закончим. |
| We already had three members turn on the club. | У нас в клубе уже было трое предателей. |
| You can't do a three-point turn without bumping into some celebrity. | Здесь даже поворот в три приема не сделаешь, не задев какую-нибудь знаменитость. |
| You can't do a three-point turn without bumping into some celebrity. | Невозможно припарковаться, чтобы... не притереть какую-нибудь знаменитость. |
| Since there are normally three tide turns every 24 hours, it is normal practice to take the best of three results. | Так как морские воды приходят и уходят три раза за сутки обычно берётся лучший из трёх результатов. |
| In the past couple of years, we've had three guns turn up with the same cord wear. | За последние пару лет у нас три пистолета оказались с таким разгаром канала ствола. |
| Alright, let's pick it up from the three-step turn. | Отлично, тогда еще раз с поворота. |
| Let's do a three-point turn right here. | А здесь разворот в три приёма. |
| That is unless Rocket wants to practise his three-point turns? | Это до тех пор пока Рокет не захочет попрактиковать свои трехточечные очереди? |
| Sachsenring is unusual because it has 10 left and only three right turns. | Трасса Заксенринг необычна тем, что здесь 10 левых поворотов и всего три правых. |