Предложение |
Перевод |
Wainwright has promise, and when timed correctly, his uppercut might punch holes in steel. |
Уэйнрайт многообещающ, и в правильно подобранное время его апперкот может дырку в стали пробить. |
Carpentier throws a left uppercut that finds nothing but air. |
Карпентье юросает левый апперкот, который находит лишь пустоту |
Right hook, left uppercut, left cross. |
Правый хук, левый апперкот, левый кросс. |
Right hook, right hook, uppercut. |
Хук правой, хук правой, апперкот. |
BANG, SYNCHRONIZE - HOOK, UPPERCUT, SIDE KICK. |
Бах, синхронизируемся. Хук, апперкот, удар сбоку. |
JAB, CROSS, HOOK, UPPERCUT. |
Удар, поперек, хук, апперкот |
SAME THING, HOOK UPPERCUT, ARE YOU READY? |
Все тоже самое. Хук, апперкот. Готовы? |
Right, left, uppercut! |
Правый, левый, апперкот! |
Don't forget your uppercut. |
Не забывай про апперкот. |
And a big uppercut by Neary. |
И мощный апперкот от Нири. |
Well, unfortunately, during his last fight, Mr Devlin was gasping for air with his tongue hanging out and he got this enormous uppercut under his chin and lost most of it. |
К сожалению, во время последнего поединка мистер Девлин высунул язык, чтобы вдохнуть побольше воздуха, и в это же время получил мощный апперкот и потерял свой язык почти полностью. |
HOOK, UPPERCUT, COME ON. |
Хук, апперкот. Вперед. |
HOOK UPPERCUT, SWITCH. |
Хук, апперкот, поменяли. |
HOOK, UPPERCUT, BANG. |
Хук, апперкот, бах. |
Bob Uppercut, the Champion. |
Боб Апперкот, чемпион. |
We worked on his uppercut combinations. |
Мы работали над его верхними комбинациями. |
He taps his forehead before he throws a right uppercut. |
Он открывает краны в голове, прежде чем сделать аперкот правой. |
He's got a right uppercut that almost knocked me out. |
Он нанес апперкот правой, почти нокаутировал меня. |
How about the Chocolate's uppercut, Bonaparte? |
Как насчёт апперкота Шоколода, Бонапарт? |
And a left hook to the body, and an uppercut lands, and now he backs Neary up. |
Левый хук в корпус, и... апперкот! Нери вновь пятится назад. |