Категории слов
Про спорт
Бобслей
Bottom of the track - Нижняя часть трассы

Bottom of the track - Нижняя часть трассы

Прослушать
bottom of the track

Слово относится к группам:

Бобслей
Предложение Перевод
The bottom-up track - the State-building process - has been successful. Работа по восходящему направлению - процесс государственного строительства - осуществляется успешно.
To track your traffic usage, select the tab at the bottom of the screen that corresponds to the connection type you need to track - i.e. WiFi or GPRS/3G/EDGE. Для работы со счетчиками, выберете закладку про интересующий вас тип соединения - Wi-Fi или GPRS/EDGE/3G.
They are the most off-track in the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, and are at the bottom of the human development index rankings. Они больше всех отстают в достижении согласованных на международном уровне Целей развития тысячелетия, в том числе сформулированных в Декларации тысячелетия, и занимают последние позиции по индексу развития человека.
Click Download at the bottom of the message. Нажмите на ссылку Загрузить, расположенную в нижней части письма.
The space between the bottom of the vessel and the bottom of the cargo tanks shall be not less than 0.50 m. Расстояние между днищем судна и днищем грузовых танков должно составлять не менее 0,50 м.
The track faded 5 kilometres west of Gorazde. Цель была потеряна в 5 км к западу от Горажде.
The track faded 5 kilometres north of Zenica. Отметка цели исчезла с экранов в 5 км к северу от Зеницы.
Then someone on the tracks screamed. А затем услышал крик кого-то из тех, кто стоял на рельсах.
Explosives are somewhere under the tracks. Взрывчатка, должно быть, где-то под колеей.
You Just Stood There On The Tracks. Ты просто замер там на путях. Нет, я упал, а потом поднялся.
Slipped on the tracks and got clipped. Потом он поскользнулся, упал на пути, и его сбил поезд.
This cart can match the tracks I found. Эта тележка может подойти к тем следам что я нашел.
I was thinking of following the track. Я просто думаю, надо копать глубже, расследовать...
A new intervention will appear at the bottom of the page containing the current discussion topic. Текст нового выступления будет помещаться в нижней части страницы, содержащей информацию об обсуждающейся в настоящее время теме.
They taunted her that perhaps she could find her friend at the bottom of the tank. Во время этих издевательств они говорили ей, что, может быть, она сможет найти свою подругу на дне бака.
In the contemporary United States, persons belonging to minority groups are disproportionately at the bottom of the income distribution curve. В современных Соединенных Штатах графическая кривая распределения доходов показывает, что в самом низу находится непропорционально большое число лиц, принадлежащих к меньшинствам.
Forced eviction ensures that the poorest retain their position at the bottom of society. Принудительное выселение обеспечивает для самых неимущих слоев сохранение их положения на дне общества.
We would like from the bottom of our hearts to thank our neighbouring countries for sponsoring our candidacy. Нам хотелось бы от всего сердца поблагодарить сопредельные с нами страны за поддержку нашей кандидатуры.
In fact, many difficulties have conspired to keep our countries at the bottom of the human development index. Тот факт, что наши страны занимают самые низкие места согласно индексу развития человеческого потенциала, объясняется наличием целого ряда трудностей, с которыми им приходится сталкиваться.

Комментарии