Категории слов
Про спорт
Биатлон
Scramble leg - Первый этап эстафеты

Scramble leg - Первый этап эстафеты

Прослушать
scramble leg

Слово относится к группам:

Биатлон
Словосочетание Перевод
wild scramble Дикая борьба
last scramble последняя схватка
general scramble всеобщая свалка
Предложение Перевод
Fighter jets were scrambled to intercept an airliner that deviated from its flight path. По тревоге для перехвата отклонившегося от своей траектории авиалайнера в воздух были подняты реактивные истребители.
Raptors, let's scramble, scramble, scramble. "Хищники", взлет, взлет, взлет.
Let Catherine scramble for her dignity. Позвольте Екатерине побороться за ее честь.
Scramble everything we've got, now. Покажите все что у нас есть. сейчас же.
My mom says that scooters scramble your ovaries. Моя мама говорит, что скутер превращает яйцеклетки в безе.
This status of the Tribunals has led to a great scramble and lobbying by judicial personnel to be appointed as chairmen or members of the tribunals. Вследствие такого статуса этих трибуналов среди сотрудников судебных органов наблюдается борьба и соперничество за назначение председателями или членами трибуналов.
Many of the conflicts are rooted in the struggle for power and the scramble for resources. Многие из конфликтов обусловлены борьбой за власть и ресурсы.
The scramble for Africa by colonial Powers, for instance, entailed conflict with Africans over their natural resources. Например, борьба колониальных держав за Африку привела к конфликту с африканцами за их природные ресурсы.
Really scramble them up this time, please. Перемешайте их как следует, пожалуйста.
To what extent any such agreement could hold in the scramble for limited FDI remained debatable, however. Вместе с тем остается открытым вопрос о том, в какой мере подобное соглашение может действовать в условиях борьбы за привлечение ограниченных ПИИ.
Thanks to the scramble to colonize Africa, we were divided. Из-за борьбы за колонии в Африке мы оказались разделенными.
A public commitment of this magnitude should help calm the disorderly scramble for Europe. Публичное обязательство подобного масштаба поможет утихомирить беспорядочный натиск на Европу.
Developed-country governments scramble to subsidize technology that could be the Next Big Thing. Правительства развитых стран пытаются субсидировать технологию, которая может стать следующим Прорывом.
South Korea, too, has joined the scramble. Южная Корея также вступила в противостояние.
The scramble for available assets and a dangerous euphoria may occur through purely domestic mechanisms. Борьба за доступные активы и опасная эйфория могут случиться из-за плохих внутренних механизмов.
It inclines authorities everywhere to forsake their duty and scramble after me privately. Оно вынуждает бросать свои дела и негласно карабкаться за мной.
A clean phone with a scramble collar, field interrogation kit and a small weapons package. Чистый телефон с шифрованным каналом, полевой набор для допроса и немного оружия. Хорошо.
All S.H.I.E.L.D. pilots, scramble. Всем пилотам Щ.И.Т.А подняться в воздух.
Waking up with a high-school boy, you scramble to pull your clothes on and get home before curfew. Просыпаясь со старшеклассником, ты в спешке напяливаешь шмотки и прибегаешь домой до будильника.
We think they used a field damper to scramble the signal. Мы считаем, что использовав полевой демпфер, они перекодировали сигнал.

Комментарии