Предложение |
Перевод |
Dinner was incredibly boring. |
Ужин был невероятно скучным. |
Would you have dinner with me tonight? |
Хотели бы вы поужинать со мной сегодня вечером? |
Mary started to date a man she met at a dinner party. |
Мэри начала встречаться с мужчиной, с которым она познакомилась на званом обеде. |
Are you coming home for dinner tonight? |
Вечером ты пойдёшь ужинать домой? |
My daughter says that the dinner hour is early. |
Дочь говорит, что сейчас для ужина ещё слишком рано. |
That's our dinner hour gone. I know that. |
Наш обеденный перерыв уже кончился. |
And do not even know the dinner hour. |
И мы недолжны забывать об этом даже во время еды. |
I take him to another dinner hours. |
Пообедаем в другой раз О, иди ты, Мур. |
You blew me off for dinner hours ago. |
Ты сорвала наш ужин ещё несколько часов назад |
The attack was planned for 8:00 p.m., taking advantage of the peak dinner-hour crowd. |
Нападение планировалось на 20.00, в час когда люди собираются на ужин. |
Walter, I had dinner two hours ago and it stuck half way. |
Уолтер, я пообедал 2 часа назад. |
I thought we were eating dinner an hour ago. |
Я думала, мы собирались ужинать час назад. |
I offer adult company for an hour for dinner, whatever. |
Предоставляю клиентам компанию девушки на час, или на ужин, как угодно. |
These restaurants with wonderful panoromic sea view give open-buffet service for breakfast, lunch and dinner at determined hours. |
Из наших ресторанов с видом на море открывается великолепная панорама, которой Вы можете насладиться, посещая открытый буфет, который предлагается к завтраку, обеду и ужину в определенные часы. |
I have to meet the client for dinner in three hours. |
Я должен встретить клиента и поужинать с ним. |
I could heat up the salmon I made for dinner, three hours ago. |
Я могу разогреть лосося, которого приготовила на обед три часа назад. |
And the three hour dinner with penny. |
И трех часовой обед с Пенни. |
And we'll have dinner in an hour. |
И мы будем обедать через час. |
Pittle wants to have a five-hour dinner with me tonight. |
Питтл хочет провести со мной сегодня 5-часовой ужин. |
The alumni dinner ended an hour ago - and I could be back in DC... |
Потому, как встреча выпускников закончилась час назад... и бы уже могла возвращаться в Вашингтон... |
You don't understand I have to be at a dinner in an hour. |
Мне надо быть на обеде через час. |
I have to be at a dinner in an hour. |
Вся моя жизнь от этого зависит. |