Danger - Опасность

Прослушать
danger

Слово относится к группам:

Вывески
Словосочетание Перевод
real danger реальная опасность
potential danger потенциальная угроза
danger signs опасные проявления
Предложение Перевод
Those animals were in danger of dying out. Это животные, находящиеся на грани исчезновения.
He says he avoided the danger by playing dead. Он говорит, что избежал опасности, притворившись мёртвым.
They regarded the man as a danger to society. Они считали этого мужчину опасным для общества.
The doctor says Tom is out of danger now. Врач говорит, что Том теперь вне опасности.
We're in no danger now. Мы теперь в безопасности.
He's in danger of being evicted. Он находится под угрозой выселения.
The danger of war passed. Угроза войны миновала.
Danger always looks bigger through the eyes of fear. У страха глаза велики.
The danger was not apparent. Не было видимой опасности.
The danger has passed. Опасность миновала.
You're in danger of becoming a good man. Ты рискуешь стать хорошим человеком.
That species of bird is said to be in danger of dying out. Говорят, что этот вид птиц находится на грани вымирания.
It is a fact that smoking is a danger to health. Это факт, что курение вредит здоровью.
You are secure from danger here. Здесь вы защищены от опасности.
Tom sensed danger and was suddenly worried. Том почувствовал опасность и вдруг заволновался.
Children can play without danger here. Дети могут здесь играть в безопасности.
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation. Я рад слышать, что после операции ваша сестра вне опасности.
We're in danger of being late. Мы рискуем опоздать.
There is hardly any danger of an earthquake. Здесь высокая опасность землетрясения.
According to pernickety moderators, non-sentences constitute a mortal danger to Tatoeba. По мнению придирчивых модераторов, всё то, что не является предложением, представляет смертельную угрозу для проекта Tatoeba.
Danger is my middle name. Опасность — моё второе имя.
This sound of danger lent me wings. Звук опасности придал мне крылья.
Danger is dangerous. Опасность опасна.
There was a danger of civil war. Существовала опасность гражданской войны.
This incident placed the aircraft and those on board in severe danger. В результате этого инцидента вертолет и находившиеся на его борту люди оказались в большой опасности.
But most historians agree there was no such danger. Но многие историки склоняются к тому, что такой опасности не существовало.
Landmines and unexploded ordnance probably pose the most insidious and persistent danger. Наиболее скрытую и устойчивую опасность представляют собой, пожалуй, наземные мины и неразорвавшиеся боеприпасы.
Not smaller danger is dried or smoked fish. Не меньшую опасность представляет вяленая, сушеная и копченая рыба.
Deliberate disease is a real and present danger. Намеренно вызываемые заболевания - это реально существующая в настоящее время угроза.
Anyone you tell will be in grave danger. Все, кому ты расскажешь, окажутся в смертельной опасности.
The speed I so desperately needed brought with it danger. Скорость, которая мне так отчаянно была нужна, принесла с собой опасность.
They know the danger if she suspects we're onto her. Они понимают всю опасность, если она заподозрит, что на нее вышли.
Because she could be the biggest danger of all. Потому что она могла превратиться в самую большую опасность из всех.
For revolutionaries, danger must never outweigh duty. В любом случае, для революционеров опасность не имеет веса перед лицом долга.
Problem was Ivan escaped, leaving Petra in great danger. Проблема была в том, что Иван сбежал, оставив Петру в большой опасности.
Your ancient heart beats strong indeed for someone in such danger. Твое древнее сердце бьется слишком спокойно для того, кто в такой опасности.
Again, this danger is not merely hypothetical. И эта опасность, опять же, носит не просто гипотетический характер.
Everyone told me that you would bring me nothing but danger. Все говорят, что ты не сможешь дать мне ничего, кроме опасности.
But regardless of where you go, danger finds you. Но независимо от того, куда ты пойдешь, опасность найдет тебя.
He's seen something, some danger probably. Он заметил что-то, наверняка опасность - и останавливает жестом свою спутницу.
Gonzalez and her partner both claim they were in imminent danger. Гонсалес и ее партнер, оба утверждают, что они были в опасности.
Small island countries like Singapore will be in great danger. Особой опасности при этом подвергаются такие малые островные государства, как Сингапур.
Religious hate crimes pose a considerable social danger. Повышенную общественную опасность представляют преступные деяния, совершаемые по мотивам религиозной нетерпимости.

Комментарии