Предложение |
Перевод |
While trekking and camping, we'll provide support staff to take care of cooking, setting tents, packing luggage on horses, etc. |
Во время походов и кемпингов вас будет сопровождать штат поддержки, который будет заботиться о кухне, палатках, упаковке и перевозе багажа на лошадях, и т.д. |
They're all going to the radio tower, and I'm sick of trekking and, you know, explosions. |
Остальные... Все идут к радиовышке а меня уже тошнит от походов, ну и взрывов |
Bulgaria is also renowned for its wealth of natural parks and reserves which offer walking, trekking and climbing. |
Болгария также славится своими богатствами природных парков и заповедников, которые предлагают пешие прогулки и альпинизм. |
Honestly, trekking all the way to the MOs latrine in this weather... |
Честно говоря, пешие прогулки в туалет мед. персонала по такой погоде... |
To the South from Kolasin there is a very interesting for trekking Mrtvica River canyon. |
К югу от Колашина можно отметить интересный для пеших походов каньон реки Мртвица. |
The route is favourable for trekking and mountain bikes. |
Маршрут подходит для треккинга и катания на горных велосипедах. |
Going trekking around the village in the lands ornamented with olive and fig trees. |
Проехать вокруг деревни по землям, украшенными оливковыми и фиговыми деревьями. |
She's trekking in the rain forest, next couple of weeks. |
Она в походе в тропическом лесу следующие несколько недель. |
Thank you for trekking to Casa Marillo. |
Спасибо, что посетили Каса Марилло. |
But after months of trekking the deserts of Southern Utah, We have found our quarry. |
Но спустя месяцы поисков в пустынях и степях Южной Юты, мы нашли нашего героя. |
Well, I might have been pony trekking when I was eight, but... |
Ну, я, возможно, был пони поход, когда мне было восемь лет, но... |
When we're trekking' around and our feet get tired... |
Когда будем бродить и ноги устанут... |
Last email said he was trekking the inca trail in Peru. |
В последнем письме он писал, что идет по следу инков в Перу. |
They're trekking in Nepal; completely unreachable. |
Они путешествуют в Непале, полностью недоступны. |
Also, trekking distances to access water sources or facilities places women and girls in danger of being victims of physical violence. |
Кроме того, необходимость преодолевать большие расстояния, для того чтобы получить доступ к водным ресурсам или местам общественного пользования, ставит женщин и девочек перед опасностью стать жертвой физического насилия. |
Photography, coins and stamps collecting and trekking. |
Фотография, коллекционирование монет и марок и треккинг. |
An UNMISS investigation team accessed the site of the attack by trekking 55 kilometres. |
Следственная группа МООНЮС добралась до места нападения, пройдя пешком 55 километров. |
Get out of the airplane, it turns out you're trekking in Nepal. |
Вы выходите из самолета, и оказывается, что вы очутились посреди Непала. |